Full Arabic — click to listen
Source Arabic and Literal tools
ka-annahu jimālatun ṣuf'ru
As if they (were) camels yellow.
Generally Accepted Translations of the Meaning
like giant fiery ropes
(Or) as it might be camels of bright yellow hue
"As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)."
and ˹as dark˺ as black camels.”
like giant fiery ropes.
and as bright as a herd of yellow camels
As if they were tawny camels
as though it was a string of saffron-colored male camels.
[bright] as a yellow camel herd.
as if they were yellow camels.”
[collapsing under the fire] as if it were ropes, reduced to nothingness.
as though they were yellow camels
As if they were yellow camels
Like tawny camels.
as if those are camels in groups, of light yellow colour
as if they were yellow camels."
As if they were yellow (heaps) of cables (Or: golden herds)
and yellow camels
as if they were yellowish camels
Moving like the caravans of bright yellow camels
Which would look like yellow camels
"As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)."
As if they were yellowish [black] camels
As if they were yellow camels.
and as bright as copper
As though they were camels yellow tawny
So like golden camels."
like a herd of yellow camels.
(Scattered abroad) as if they were yellow camels
[bright] as if they were yellow camels
As if they were tawny camels
“As if there were yellow camels.
as if they were yellow camels.”
like pieces of copper.
which seem as though they are yellow-coloured camels
[Or] like thick yellow ropes
Controversial or status undetermined works
As yellow as the color of camels
As they were yellow camels.
as black camels
As if they were tawny camels
As though it (is) camels yellow
which are as yellow as the color of the camels
Seeming like yellow camels
As if they were tawny camels
As if they were yellow camels/ropes.
(It also appears) as if those (sparks) are yellow camels
(Sparks) that look like tawny camels
As if they were Jimalatun Sufr (yellow camels or bundles of ropes)."
Non-Muslim and/or Orientalist works
sparks like to golden herds
resembling yellow camels in colour
as though they were yellow camels
Like tawny camels
as bright as yellow camels
New, Partial, or In Progress Translations
as if they (the sparks) (Ka'annahu) were yellow (Suf'r) camels (Jimaalatun).
As though it were yellow camels.
As if they were dark yellow camels.
Like brass cables.
It looks like [a race of] yellow camels.
as if they are yellow camels.
[bright] as a yellow camel herd.
As if they were yellow camels.
[bright] like yellow camels.
like a herd of yellow camels."
Sparks like giant golden ropes!
As if they were Sufr camels.
as if they were yellow camels.
As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly
as if they were yellow camels.”
Sparks looking like huge implements covered with copper troubling the infidels grievously and subjecting them to a severe distress
As though they were yellow camels.
Newest Translations 2026
As if they were yellow camels.
As if they were yellow cables.
Obsolete and/or older editions
"As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)."
As if they were yellow camels.
As if they were yellow camels
As if they (were) camels yellow
Kaannahu jimalatun sufrun