Surah “The Emissaries, Winds Sent Forth”

as rendered by OLD Literal Word for Word — 50 verses

By the ones sent forth, one after another
And the winds that blow violently
And the ones that scatter far and wide
And those who (by the) Criterion
And those who bring (the) Reminder
(As) justification or warning
Indeed, what you are promised will surely occur
So when the stars are obliterated
And when the heaven is cleft asunder
And when the mountains are blown away
And when the Messengers are gathered to their appoint
For what Day are (these) postponed
For (the) Day (of) Judgment
And what will make you know what (is the) Day (of) the Judgment
Woe that Day to the denier
Did not We destroy the former (people)
Then We follow them up (with) the later ones
Thus We deal with the criminals
Woe that Day to the deniers
Did not We create you from a water despicable
Then We placed it in an abode safe
For a period known
So We measured, and Best (are We to) measure
Woe that Day to the deniers
Have not We made the earth a receptacl
(For the) living and (the) dead
And We made therein firmly set mountains lofty, and We gave you to drink water - sweet
Woe that Day to the deniers
"Proceed to what you used to in it deny
Proceed to a shadow having three column
No cool shade and not availing against the flame
Indeed, it throws up sparks as the fortress
As if they (were) camels yellow
Woe that Day to the deniers
This (is) a Day not they will speak
And not will it be permitted for them to make excuses
Woe that Day to the deniers
This (is the) Day (of) Judgment; We have gathered you and the former (people)
So if is for you a plan, then plan against Me
Woe that Day to the deniers
Indeed, the righteous (will be) in shades and springs
And fruits from what they desire
"Eat and drink (in) satisfaction for what you used to do.
Indeed, We thus reward the good-doers
Woe that Day to the deniers
Eat and enjoy yourselves a little; indeed, you (are) criminals.
Woe that Day to the deniers
And when it is said to them, "Bow," not they bow
Woe that Day to the deniers
Then in what statement/story/hadith after it will they believe