Full Arabic — click to listen
Popular and/or Featured Works
created man out of a germ-cel
created Man of a blood-clot
Created man, out of a (mere) clot of congealed blood
Source Arabic and Literal tools
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
khalaqa l-insāna min ʿalaqin
He ˹Allah˺ created the human being from a clinging substance
He created man from a clinging substance.
Generally Accepted Translations of the Meaning
created man out of a germ-cel
Createth man from a clot
Created man, out of a (mere) clot of congealed blood
created humans from a clinging clot.
created the human being from Alaq (web of relations).
created man from a clot [of blood]
He created man from a clot
He created the human being from a clot.
creates man from a clot!
created human from a clot (thick blood).
HE created man from leech-like clots.
created man from a blood clot
Created the human being from a clinging clot.
Created man from a clot
He created the human being out of a living matter attached (like a leech) hanging (from the internal surface of the womb)
- created man from clots of blood.
Created man from clots
He created man from a clot of blood
He created man from a clot of blood
Created man from a zygote
He creates man from a clot (of blood)
Created man, out of a (mere) clot of thickened blood
Created man from a clinging substance
He created the human being from an embryo.
He created manfrom a clinging form
Hath created man from a clot
Created man from an embryo
created man from clots of blood.
Created human from a clot clinging (to the wall of the womb)
created man from a clinging mass
Created man from a clot
created the human being from a (dangling, clinging, and leach like) blood clot.
Created the human being from a zygote
created humans from clustered germ-cells
created man from a clot of congealed blood
Creates man from a clinging substance
Controversial or status undetermined works
He made man from the clot of blood,
He created man from an embryo
created the human from a (blood) clot
Creates man from a clot
He created the human/mankind from blood clots/sperm
God is the One Who created you from a small piece of thick blood (tiny embryo)
Created man from a clot
Created man from a clot of blood
He created the human being from an embryo.
He created man from a hanging mass (clinging) like a leech (to the mother’s womb)
Who (also) created human being from a clot of blood
Has created man from a clot (a piece of thick coagulated blood)
Non-Muslim and/or Orientalist works
created Man of a blood-clot
who hath created man of congealed blood
Who created man from congealed blood
Created man from CLOTS OF BLOOD:
created Man from clots of blood
New, Partial, or In Progress Translations
HE creates (Khalaqa) the human being (El' Insaana) from (Min') a thrombus (Älaq)*; (22:5)
He created the human being from congealed blood.
He created man from a clinging substance.
Created man from an implant.
created man from a clinging form.
[He] created the human from a clinging mass.
creates man from a clot!
Created the human from a clinging clot.
created man out of a germ- cell.
created man from a clinging mass.
who created humankind from a clot of blood.
Created man from alaq (a clot of blood; genetic composition).
He has created man from a clot.
He created the human being from aalaq.
"created man from a (tiny) clot, clinging (to its mother),"
He created man from a clinging organism – See introductio
He created man from something that clings and hangs (like a leech) .
He created man from a clot.
Obsolete and/or older editions
Created man, out of a (mere) clot of congealed blood
He created man from an embryo.
He created man from a clot
He created man from a clinging substance
Khalaqa al-insana min AAalaqin