Chapter 36, Verse 27

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Rəbbim məni niyə bağışladı və nəyə görə hörmət sahiblərindən etdi!”

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
zašto mi je Gospodar moj oprostio i lijep mi prijem priredio!\
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Zašto mi je oprostio Gospodar moj i učinio me od počašćenih!"

Chinese

Ma Jian Ma Jian
我的主已赦宥我,並使我成為受優待者!」

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Hoe genadig God mij is geweest! want hij heeft mij hoogelijk vereerd.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
مى‌دانستند كه خداوند من مرا آمرزيد و مرا گرامى ساخت.(27)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
که پروردگارم مرا آمرزیده و از گرامی‌داشتگان قرار داده است!»
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
به اینکه پروردگارم مرا آمرزید و از کرامت یافتگان قرارم داد.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
که خدا چگونه در حق من مغفرت و رحمت فرمود و مرا مورد لطف و کرم قرار داد.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
...en raison de quoi mon Seigneur m'a pardonné et mis au nombre des honorés».
Montada Montada
que mon Seigneur m’a pardonné et m’a placé parmi ceux qui sont honorés ! »
Rashid Maash Rashid Maash
que mon Seigneur m’a pardonné et placé au nombre des hôtes honorés du Paradis ! »

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
wie mein Herr mir vergeben und mich zu einem der Geehrten gemacht hat!"
was mir mein HERR vergab, und daß ER mich zu einem der Gewürdigten machte!"
daß mein Herr mir vergeben und mich zu den Geehrten hat gehören lassen!"
Word by Word Word by Word (JA2022)
dass hat vergeben mir mein Herr und machte mich von den Geehrten."

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
"Game da gãfarar da Ubangijjĩna ya yi mini, kuma Ya sanya ni a cikin waɗanda aka girmama."

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Apa yang menyebabkan Tuhanku memberi ampun kepadaku dan menjadikan aku termasuk orang-orang yang dimuliakan\".

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
come mi ha perdonato il mio Signore e mi ha posto tra coloro che sono onorati!».
Safi Kaskas Safi Kaskas
Che il mio Signore mi ha concesso il perdono e mi ha annoverato tra coloro che sono tenuti in grande onore”.

Japanese

Japanese Japanese
加えられたことを入びとに知ってもらえたら。」と言った。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
എന്‍റെ രക്ഷിതാവ്‌ എനിക്ക്‌ പൊറുത്തുതരികയും ആദരിക്കപ്പെട്ടവരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ എന്നെ ഉള്‍പെടുത്തുകയും ചെയ്തതിനെ പറ്റി.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Que meu Senhor me perdoou e me contou entre os honrados!
"Do perdão de meu Senhor para mim, e de que me fez dos honrados."

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!\
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
за что меня простил мой Господь, за что причислил меня к почитаемым!\
V. Porokhova V. Porokhova
За что Господь мне дал прощенье ■ И почестью Своею наделил!\

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
تہ ڇاجي ڪري منھنجي پالڻھار مون کي بخشيو ۽ مون کي سڳورن مان ڪيائين

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
que mi Señor me ha perdonado y me ha colocado entre los honrados».
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
que mi Señor me ha perdonado y me ha puesto entre los ennoblecidos y honrados!»
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
que mi Señor me perdonó mis faltas y me honró [con la bienaventuranza]!"

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Мөселман булганым хәлдә пәйгамбәрләрне һәм Ислам динен яклап шәһид булганым өчен, Раббым мине ярлыкаганын һәм Үзе хозурында хөрмәтлеләрдән кылганын белсәләрме? Әгәр хаклыкны яклап шәһид булу белән минем мәңгелек бәхеткә ирешкәнемне белсәләр, әлбәттә, Ислам динен кабул итеп үлгәнче хаклыкта булыр иделәр\", – диде. (Димәк без мөселманнарга хак Коръән белән хаклыкны табып, үлгәнче хаклыкта булырга, үлемнән курыкмаска, бәлки хата иманнан, хата диннән куркырга һәм сакланырга кирәк).

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Ki Rabbim beni affetti; beni, ikram edilenlerden kıldı.\
Sha'aban British Sha'aban British
Rabbimin beni bağışladığını ve beni ikrama layık kimselerden kıldığını…
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Rabbimin beni bağışladığını ve beni ikrama mazhar olanlardan kıldığını.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
کہ میرے رب نے میری مغفرت فرما دی ہے اور مجھے عزت و قربت والوں میں شامل فرما دیا ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
کہ خدا نے مجھے بخش دیا اور عزت والوں میں کیا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
جیسی میرے رب نے میری مغفرت کی اور مجھے عزت والوں میں کیا (ف۳۲)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
“Việc Thượng Đế của tôi đã tha thứ và ban vinh dự cho tôi.”

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
nípa bí Olúwa mi ṣe foríjìn mí àti (bí) Ó ṣe fi mí sí ara àwọn alápọ̀n-ọ́nlé (wọn ìbá ronú pìwàdà).”