About what (Ämma) are they asking each other (Yatasaa’aluun)?
Is it about (Äni) the great (El'Äziim) news (En'Nabai)*
that (Ellazii) they (Hum) are disputing (Mukh'talifuun Fiihi)?!
Nay (Kallaa)! They will find out (Sa Ya'lamuun).
And so (Thumma), nay (Kallaa)! They will find out (Sa Ya'lamuun).
Have We not (Alam') made (Naj'äli) the earth (El'Ar'do) a resting place (Mihaadaa)?!
And (Wa) the mountains (El'Jibaala) as stakes (Aw'taadaa)?!
And (Wa) We created you (p) (Khalaq'naa-kum) in pairs (Az'waajaa)?!
And (Wa) We made (Jaäl'naa) your sleep (Naw'ma-kum) a slumber (Subaataa)?!
And (Wa) We made (Jaäl'naa) the night (Ellai'la) a covering (Libaasaa)?!
And (Wa) We made (Jaäl'naa) the daytime (En'Nahaara) for livelihood (Maääshaa)?!
And (Wa) We constructed (Banai'naa) above you (Faw'qakum’) seven (Sab'ään) with intensity (heavens) (Shidaadaa)?!
And (Wa) We made (Jaäl'naa) a glowing (Wahhaajaa) lamp (Siraajan)?!
And (Wa) We sent down (Anzal'naa) water (Maa”an) from (Mina) the compressed clouds (El'Mu'siraati), pouring (Thajjaajaa)
that (Li) We may produce (Nukh'rija) grain (Habbaan) and (Wa) vegetation (Nabaataa) thereby (Bihi)
as well as (Wa) undergrowth (Al'faafaa) gardens (Jannaatin)?!
Indeed (Inna), the Day of Decisiveness (44:40) (Yaw'mal' Fas'li) is (Kaana) an appointed time (Miiqaatan).
The day (Yaw'ma) the horn (Es'Suuri) is blown (Yunfakhu Fii) and (Fa) you will come forth (Ta'tuuna) in droves (Af'waajaa),
and (Wa) the sky (Es'Samaau) will be opened (Futihati) and (Fa) will become (Kaanat') gates (Ab'waabaa),
and (Wa) the mountains (El'Jibaalu) will be dispatched (Suyyirati) and (Fa) will become (Kaanat') a mirage (Saraabaa).
Indeed (Inna), Hell (Jahannama) has been (Kaanat') lying in wait (Mir'soadaa)
for the transgressors (Lit’ Toagiina), as a resting place (Ma’aaban);
wherein (Fiihaa) they will remain (Laabithiina) for long periods (Ah'qaabaa).
They will not (Laa) taste (Yazuuquuna) cold (Bar'daan) therein (Fiihaa) nor (Walaa) drink (Sharaabaa)
except (illa) magma (Hamiiman) and (Wa) pus (Gassaaqaa);
an accorded (Wifaaqaa) requital (Jazaa'an).
Indeed, they (Innahum') were (Kaanu') not (Laa) expecting (Yar'juuna) a reckoning (Hisaabaa)
and (Wa) they denied (Kazzabu' Bi) Our verses (Aayaati-naa) with falsehood (Kizzaabaa).
But (Wa) We have counted (Ah'soi'naa-hu) all (Kulla) things (Shai'in) in writing (Kitaabaa).
“So (Fa) taste (Zuuqu'), and (Fa) never (Lan) will We augment you (the transgressors) (Naziida-kum')except (illa) in punishment (Äzaabaa).”
Indeed (Inna), for the pious (Lil' Muttaqiina) is achievement (Mafaazaa);
gardens (Hadaaiqa) and (Wa) grapes (A'naabaa)
and (Wa) buxom (Kawaa'eba) mates (At'raabaa)
and (Wa) brimful (Dihaaqaa) cups (Ka'saan).
They will not (Laa) hear (Yas'mauuna) nonsense (Lag'wan) therein (Fiiha) nor (Walaa) falsehood (Kizzaabaa)
as reward (Jazaa'an) from (Min) your LORD (s) (Rabbi-ka); a tender (Ätoa”an) reckoning (Hisaabaa).
The LORD (Rabbi) of the heavens (Es'Samaawaati) and the earth (Wal' Ar'di) and whatever (Wamaa) is between them both (Bai'nahumaa); the GRACIOUS (Er' Rah'maani). None (Laa) will possess (Yam'likuuna) a speech (Khitoaban) against HIM (Min'hu).
It is the day (Yaw'ma) the Spirit (Er'Ruuhu) and the Angels (Wal' Malaaikatu) will stand (Yaquumu) in a row (Soffaan). None (Laa) will speak (Yatakallamuuna) except (illa) whom (Man') the GRACIOUS (Er 'Rah'maanu) permits (Azina La-hu), and (Wa) he will say (Qaala) what is accurate (Sowaabaa). (70:4 / 97:4)
That (Zaalika) is the Day of Truth (El'Yaw'mul' Haqqu); so (Fa) whoever (Man) wills (Shaa'a) should take (Ettakhaza) recourse (Ma-aabaa) to (ilaa) his LORD (Rabbi-hi).
Indeed (Innaa), We have warned you (p) (Anzar'naa-kum') of a nearby (Qariiban) punishment (Äzaaban) on the day (Yaw'ma) a man (El'Mar'u) will observe (Yanzuru) what (Maa) his hands (Yadaa-hu) have sent forth (Qaddamat'), and (Wa) the disbeliever (El'Kaafiru) will say (Yaquulu), "O (Yaa) if only (Lai'tanii) I were (Kuntu) dust (Turaaba)."