Chapter 92, Verse 8

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Amma kim (malını Allah yolunda xərcləməyə) xəsislik etsə, (mal-dövlətinə güvənib Allaha) möhtac olmadığını sansa,

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
a onome koji tvrdiči i osjeća se neovisnim
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
A što se tiče onog ko škrtari i osjeća se neovisnim,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
至於吝惜錢財,自謂無求,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Maar hem, die gierig zal wezen, en zich om niets dan deze wereld bekommert,

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اما كسى‌كه بخل ورزيد و خود را بى‌نياز دانست و منكر نيكى شد، كار او را سخت مى‌كنيم.(8 تا 10)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
امّا کسی که بخل ورزد و (از این راه) بی‌نیازی طلبد،
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و اما کسی که [از انفاق ثروت] بخل ورزید و خود را بی نیاز نشان داد
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
اما هر کس بخل ورزید و خود را (از لطف خدا) بی نیاز دانست.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Et quant à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah),
Montada Montada
Quant à celui qui fait preuve d’avarice, se passe (de la récompense d’Allah),
Rashid Maash Rashid Maash
Quant à celui qui, pensant pouvoir se passer de son Seigneur, se montre avare

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Jener aber, der geizt und gleichgültig ist
Und hinsichtlich desjenigen, der geizte und verzichtete (auf den Din)
Was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält
Word by Word Word by Word (JA2022)
Und was jemanden angeht der geizt und sich für unbedürftig hält

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma amma wanda ya yi rõwa, kuma ya wadãtu da kansa.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Dan adapun orang-orang yang bakhil dan merasa dirinya cukup,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
a chi invece sarà stato avaro e avrà creduto di bastare a se stesso
Safi Kaskas Safi Kaskas
Però per colui che si dimostra avaro e pensa di badare a se stesso,

Japanese

Japanese Japanese
だが強欲で,自惚れている者,

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
എന്നാല്‍ ആര്‍ പിശുക്കു കാണിക്കുകയും, സ്വയം പര്യാപ്തത നടിക്കുകയും,

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Porém, àquele que mesquinhar e se considerar suficiente,
E, quanto a quem é avaro e prescinde da ajuda de Allah,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не нуждается,
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
А тому, кто был скуп и полагал, что не нуждается [в Аллахе],
V. Porokhova V. Porokhova
Но тот, кто скуп и думает, что он всевластен,

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ جنھن (الله جي حق ڏيڻ کان) بخل ڪيو ۽ (پاڻ کي) بي پرواھ ڄاتائين

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
En cambio, a quien es avaro, cree bastarse a sí mismo
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Pero a quien sea avaro y se crea autosuficiente
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Pero a quien sea avaro, crea que puede prescindir [de Dios]

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Вә әмма бер кеше саранлык кылса, вә үзен Аллаһуга вә ахирәт нигъмәтләренә мохтаҗсыз санаса, кирәксенмәсә.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Ama kim cimriliğe sapar ve kendisini tüm ihtiyaçların üstünde görür,
Sha'aban British Sha'aban British
Kim de cimrilik eder ve kendini ihtiyaçsız görürse,
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Kim cimrilik eder, kendini müstağni sayar,

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور جس نے بخل کیا اور (راہِ حق میں مال خرچ کرنے سے) بے پروا رہا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور جس نے بخل کیا اور بےپروا بنا رہا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور وہ جس نے بخل کیا (ف۱۱) اور بے پرواہ بنا (ف۱۲)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Còn đối với ai keo kiệt và cho mình giàu có.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Ní ti ẹni tí ó bá yahun, tí ó sì rí ara rẹ̀ lẹ́ni tó rọrọ̀ tayọ ẹ̀san ọ̀run,