Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
O Rəbbin ki, (hər şeyi) xəlq etdi və nizama saldı.
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
koji sve stvara i čini skladnim,
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Koji stvara, pa usklađuje,
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
他創造萬物,並使各物勻稱。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Die zijne schepselen geschapen en volmaakt gevormd heeft,
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
خدايى كه خلق كرد و كامل ساخت.(2)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
همان خداوندی که آفرید و منظم کرد،
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
آنکه آفرید، پس درست و نیکو گردانید.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
آن خدایی که (عالم را) خلق کرد و (همه را) به حد کمال خود رسانید.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Celui Qui a créé et agencé harmonieusement,
Montada
Montada
Celui Qui crée et façonne,
Rashid Maash
Rashid Maash
qui a donné à Ses créatures la forme la plus accomplie,
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Der erschaffen und geformt hat
Desjenigen, Der erschuf und dann zurechtmachte,
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Der erschafft und dann zurechtformt
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Der erschafft und dann zurechtformt
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Wanda Yã yi halitta sa'an nan Ya daidaita abin halittar.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
yang menciptakan, dan menyempurnakan (penciptaan-Nya),
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Colui che ha creato e dato forma armoniosa,
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Che ha creato e poi ha garantito ordine e proporzione;
Japanese
Japanese
Japanese
かれは創造し,整え調和させる御方,
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
സൃഷ്ടിക്കുകയും, സംവിധാനിക്കുകയും ചെയ്ത ( രക്ഷിതാവിന്റെ )
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
который создал [творения] и придал [им] соразмерность,
V. Porokhova
V. Porokhova
Кто сотворил и соразмерил,
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
جنھن (ساريءَ مخلوقات کي) خلقيو، پوءِ سنئين لڱين ڪيائين
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Que ha creado y dado forma armoniosa,
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Quien ha creado y ordenado
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Quien creó todas las cosas a la perfección
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Ул – Аллаһ барча вөҗудне халык кылды, һәр нәрсәне кагыйдәгә муафыйк төзеп тәмам итте.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
O ki yarattı, düzene koydu,
Sha'aban British
Sha'aban British
Yaratan ve biçim veren,
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Yaratıp düzene koyan,
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
جس نے (کائنات کی ہر چیز کو) پیدا کیا پھر اسے (جملہ تقاضوں کی تکمیل کے ساتھ) درست توازن دیا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
جس نے (انسان کو) بنایا پھر( اس کے اعضاء کو) درست کیا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
جس نے بناکر ٹھیک کیا (ف۳)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Đấng đã tạo hóa và cân đối hình thể.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Ẹni tí Ó dá ẹ̀dá. Ó sì ṣe (oríkèé-ríkèé rẹ̀) ní dọ́gbadọ́gba.