Chapter 75, Verse 15

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
O, hər cür üzrxahlıq etsə də, (qəbul olunmaz)!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
uzalud će mu biti što će opravdanja svoja iznositi.
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Makar davao opravdanja svoja.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
即使他多方托辭。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
En hoewel hij zijne verontschuldigingen aanbiedt, zullen zij niet worden aangenomen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اگرچه هر گونه عذر و بهانه‌اى بياورد.(15)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
هر چند (در ظاهر) برای خود عذرهایی بتراشد!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و هر چند [برای توجیه گناهانش] بهانه ها بتراشد
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
هر چند (پرده‌های) عذر (بر چشم بصیرت) خود بیفکند.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
quand même il présenterait ses excuses.
Montada Montada
quand bien même il invoquerait ses excuses.
Rashid Maash Rashid Maash
quand bien même il invoquerait, pour se justifier, tous les arguments.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
auch wenn er seine Entschuldigungen vorbringt.
auch dann, wenn er seine Entschuldigungen vorbringt.
auch wenn er seine Entschuldigungen vorbrächte .
Word by Word Word by Word (JA2022)
auch wenn er vorbrächte seine Entschuldigungen

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma ko da yã jẽfa uzurorinsa (bã zã a saurãre shi ba).

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
meskipun dia mengemukakan alasan-alasannya.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
pur avanzando le sue scuse.
Safi Kaskas Safi Kaskas
anche se si coprirà di scuse.

Japanese

Japanese Japanese
仮令かれが,いろいろ弁解しても。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവന്‍ ഒഴികഴിവുകള്‍ സമര്‍പ്പിച്ചാലും ശരി.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Ainda que apresente quantas escusas puder.
Ainda que lance suas escusas.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
даже если он будет оправдываться.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
даже если он пытается оправдаться.
V. Porokhova V. Porokhova
И даже если он представит извиненья, ■ (Они Аллахом приняты не будут).

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
توڻيڪ پنھنجا بھانا پيش پيو ڪري

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
aun cuando presente sus excusas.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
aunque trate de disculparse.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Y aunque intente justificarse [no podrá hacerlo].

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Гәрчә фарыз гамәлләрне калдырып хәрам эшләрне эшләгән өчен гозерләр күрсәтсә дә. (Ягъни үзе гозерләр күрсәтеп сөйләсә дә барча әгъзалары аның зарарына гуаһлык бирерләр).

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Dökse de ortaya tüm mazeretlerini.
Sha'aban British Sha'aban British
İsterse özür beyan etsin.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
İsterse özürlerini sayıp döksün.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اگرچہ وہ اپنے تمام عذر پیش کرے گا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اگرچہ عذر ومعذرت کرتا رہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور اگر اس کے پاس جتنے بہانے ہوں سب لا ڈالے،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Cho dù y có đưa ra mọi lời bào chữa.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
ìbáà mú àwọn àwáwí rẹ̀ wá.