Chapter 36, Verse 24

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Belə olacağı təqdirdə mən (haqq yoldan) açıq-aşkar azmış olaram.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
a ja bih tada bio u pravoj zabludi;
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Uistinu, ja bih tad bio u zabludi očitoj.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
如果那樣,我確是在明顯的迷誤中。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Dan zou ik in eene duidelijke dwaling verkeeren.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اگر چنين كنم، بطور واضحى در گمراهى هستم.(24)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
اگر چنین کنم، من در گمراهی آشکاری خواهم بود!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
اگر چنین کنم، بی تردید در گمراهی آشکار خواهم بود.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
در این صورت پیداست که من بسیار زیانکار خواهم بود.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Je serai alors dans un égarement évident.
Montada Montada
Je serais alors dans un égarement évident.
Rashid Maash Rashid Maash
Je serais alors manifestement égaré.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Dann befände ich mich wahrlich in einem offenkundigen Irrtum.
Gewiß, ich bin dann doch in einem eindeutigen Irrtum.
Ich würde mich dann wahrlich in deutlichem Irrtum befinden.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Wahrlich, ich dann (wäre) sicherlich in einem Irrtum. deutlichen

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
"Lalle nĩ, a lõkacin nan, tabbas, inã a cikin ɓata bayyananna."

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Sesungguhnya aku kalau begitu pasti berada dalam kesesatan yang nyata.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
sarei allora nell'errore evidente.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Se lo facessi, mi troverei in un errore manifesto.

Japanese

Japanese Japanese
(そうなるとしたら)明らかにわたしは誤りを犯したことになります。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അങ്ങനെ ചെയ്യുന്ന പക്ഷം തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍ വ്യക്തമായ ദുര്‍മാര്‍ഗത്തിലായിരിക്കും.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
(Se eu os adorasse), estaria em evidente erro.
"Por certo, nesse caso, estaria em evidente descaminho."

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
В таком случае и я окажусь в явном заблуждении.
V. Porokhova V. Porokhova
Здесь я предстал бы в явном заблужденье.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
(جي ايئن ڪندس تہ) بيشڪ آءٌ اُنھيءَ مھل پڌريءَ گمراھيءَ ۾ ھوندس

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Si eso hiciera, estaría, sí, evidentemente extraviado.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Estaría entonces en un extravío evidente.»
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Si lo hiciera, estaría en un error evidente.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Әгәр мин Аллаһуга гыйбадәт кылмыйча башка нәрсәгә гыйбадәт кылсам, һәм Ислам динен кабул итмичә башка бер батыл диндә булсам, әлбәттә, мин ачык адашкан булырмын, ул вакытта мине туры юлга кертүче табылмас.\" Бу мөселман булган Хәбибүн Нәҗҗар пәйгамбәрләрне яклап, кәферләрне Ислам диненә өндәп күп кенә хак сүзләрне сөйләгәч, кәферләрнең хакка каршы ачулары кабарып, бу мөселманны ташлар белән атып һәм аяклары белән таптап үтерделәр.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
\"Bu durumda ben elbette ki açık bir sapıklığın içine düşerim.\
Sha'aban British Sha'aban British
Üstelik ben o zaman apaçık sapıklıkta olurum.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
«İşte o zaman ben apaçık bir sapıklığın içine gömülmüş olurum.»

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بے شک تب تو میں کھلی گمراہی میں ہوں گا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
تب تو میں صریح گمراہی میں مبتلا ہوگیا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بیشک جب تو میں کھلی گمراہی میں ہو (ف۲۹)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
“Lúc đó, chắc chắn tôi thực sự là một kẻ lầm lạc rõ ràng.”

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
(Bí èmi kò bá jọ́sìn fún Allāhu) nígbà náà dájúdájú mo ti wà nínú ìṣìnà pọ́nńbélé.