Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Ya Musa! Sağ əlindəki nədir?”
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
A šta ti je to u desnoj ruci, o Musa?\
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
A šta je to u desnici tvojoj, o Musa?"
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
穆薩啊!在你右手裡的是甚麼?」
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Wat hebt gij in uwe rechterhand, Mozes?
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اى موسى، اينكه در دست راست تو است چيست؟(17)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و آن چیست در دست راست تو، ای موسی؟!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و ای موسی! این [قطعه چوب] در دست راستت چیست؟
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و ای موسی، اینک بازگو تا چه به دست راست داری؟
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Et qu'est-ce qu'il y a dans ta main droite, ô Moïse?»
Montada
Montada
Mais qu’est ce donc que tu as dans ta main droite, Moïse ? »
Rashid Maash
Rashid Maash
Que tiens-tu dans la main droite, Moïse ? »
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und was ist das in deiner Rechten, o Moses?"
Und was ist dies in deiner Rechten, Musa?!"
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und was ist das da in deiner Rechten, o Musa?"
Word by Word
Word by Word (JA2022)
"Und was (ist) dies in deiner Rechten, O Musa?"
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
"Kuma wãce ce waccan ga dãmanka yã Mũsa!"
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Apakah itu yang di tangan kananmu, hai Musa?
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
O Mosè, cosa tieni nella tua mano destra?».
Safi Kaskas
Safi Kaskas
(Dio disse): “Che cosa si trova nella tua mano destra, o Mosè?”.
Japanese
Japanese
Japanese
あなたの右手にあるそれは何か,ムーサーよ。」
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അല്ലാഹു പറഞ്ഞു: ) ഹേ; മൂസാ, നിന്റെ വലതുകയ്യിലുള്ള ആ വസ്തു എന്താകുന്നു?
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Que levas em tua mão destra, ó Moisés?
"E o que é isso, em tua destra, ó Moisés?"
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Что у тебя в правой руке, о Муса (Моисей)?\
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
А что это у тебя в правой руке, о Муса?\
V. Porokhova
V. Porokhova
Что это у тебя в правой руке, о Муса?\
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ اي موسىٰ اِھا تنھنجي سڄي ھٿ ۾ ڇا آھي؟
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
¿Qué es eso que tienes en la diestra, Moisés?»
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
¿Y qué es eso ¡Oh, Moisés! que tienes en tu mano derecha?»
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
¿Qué es lo que tienes en tu diestra? ¡Oh, Moisés!"
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Аллаһ, Мусадан сорады: \"Ий Муса, синең кулында нәрсә бар\".
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
\"Nedir o sağ elindeki ey Mûsa?\
Sha'aban British
Sha'aban British
Sağ elindeki nedir Ey Musa?
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Şu sağ elindeki nedir, ey Musa?
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور یہ تمہارے داہنے ہاتھ میں کیا ہے اے موسی،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور موسی یہ تمہارے داہنے ہاتھ میں کیا ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور یہ تیرے داہنے ہاتھ میں کیا ہے اے موسیٰ (ف۱۷)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
(Allah phán bảo Musa:) “Vật gì trong tay phải của Ngươi vậy, hỡi Musa?”
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Kí ni ìyẹn lọ́wọ́ ọ̀tún rẹ, Mūsā?”