Chapter 109, Verse 1

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
(Ya Peyğəmbər! Sənə - bir il bizim bütlərimizə ibadət et, bir il də biz sənin Rəbbinə ibadət edək – deyən müşriklərə) de: “Ey kafirlər!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
Reci: \"O vi nevjernici,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Reci: "O nevjernici!

Chinese

Ma Jian Ma Jian
你說:"不信道的人們啊!

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Zeg: O ongeloovigen!

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
بگو: اى كافران، من آنچه را كه شما بندگى مى‌كنيد بندگى نمى‌كنم و شما هم چيزى را كه من بندگى مى‌كنم بندگى نمى‌كنيد.(1 تا 3)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
بگو: ای کافران!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
بگو: ای کافران!
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
بگو که ای کافران (مشرک).

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Dis: «O vous les infidèles!
Montada Montada
Dis : « Ô vous les mécréants !
Rashid Maash Rashid Maash
Dis : « Vous mécréants qui avez rejeté la foi !

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Sprich: "O ihr Ungläubigen!
Sag: "Ihr Kafir!
Sag: O ihr Ungläubigen,
Word by Word Word by Word (JA2022)
Sag: "O ihr Ungläubigen

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Ka ce: "Ya kũ kãfirai!"

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Katakanlah: \"Hai orang-orang kafir,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Di': \" O miscredenti!
Safi Kaskas Safi Kaskas
Dì: “O voi che negate il vero,

Japanese

Japanese Japanese
言ってやるがいい。「おお不信者たちよ,

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
( നബിയേ, ) പറയുക: അവിശ്വാസികളേ,

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Dize: Ó incrédulos,
Dize: "Ó renegadores da Fé!"

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Скажи: \"О неверующие!
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Скажи [, Мухаммад]: \"О вы, неверные!
V. Porokhova V. Porokhova
Скажи: \"О те, кто отвергает веру!

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
(اي پيغمبر! ڪافرن کي) چئو تہ، اي ڪافرؤ

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Di: «¡Infieles!
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Di: «¡Oh, vosotros que no creéis!
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Di: "¡Oh, incrédulos!

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Ий Мухәммәд г-м әйт: \"Ий сез кәферләр, иман китермәгән кешеләр!

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
De ki: \"Ey nankör kâfirler!
Sha'aban British Sha'aban British
De ki: Ey Kafirler!
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
(Rasûlüm!) De ki: Ey kâfirler!

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
آپ فرما دیجئے: اے کافرو!،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(اے پیغمبر ان منکران اسلام سے) کہہ دو کہ اے کافرو!
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تم فرماؤ اے کافرو،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
(Hỡi Thiên Sứ Muhammad!) Ngươi hãy nói: “Này hỡi những kẻ vô đức tin!”

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Sọ pé: “Ẹ̀yin aláìgbàgbọ́,