I, Allah, am the Seer. These are the verses of the Book and (of) a Qur’an that makes manifest
Often will those who disbelieve wish that they were Muslims
Leave them to eat and enjoy themselves, and let (false) hope beguile them, for they will soon know
And never did We destroy a town but it had a decree made known
No people can hasten on their doom, nor can they postpone (it)
And they say: O thou to whom the Reminder is revealed, thou art indeed mad
Why bringest thou not the angels to us, if thou art of the truthful
We send not angels but with truth, and then they would not be respited
Surely We have revealed the Reminder, and surely We are its Guardian
And certainly We sent (messengers) before thee among the sects of yore
And there never came a messenger to them but they mocked him
Thus do We make it enter the hearts of the guilty -
They believe not in it; and the example of the ancients has gone before
And even if We open to them a gate of heaven, and they keep on ascending into it
They would say: Only our eyes have been covered over, rather we are an enchanted people
And certainly We have made strongholds in the heaven, and We have made it fair-seeming to the beholders
And We guard it against every accursed devil
But he who steals a hearing; so there follows him a visible flame
And the earth -- We have spread it out and made in it firm mountains and caused to grow in it of every suitable thing
And We have made in it means of subsistence for you and for him for whom you provide not
And there is not a thing but with Us are the treasures of it, and We send it not down but in a known measure
And We send the winds fertilizing, then send down water from the clouds, so We give it to you to drink; not is it you who store it up
And surely it is We, Who give life and cause death, and We are the Inheritors
And certainly We know those among you who go forward and We certainly know those who lag behind
And surely thy Lord will gather them together. He indeed is Wise, Knowing
And surely We created man of sounding clay, of black mud fashioned into shape
And the jinn, We created before of intensely hot fire
And when thy Lord said to the angels: I am going to create a mortal of sounding clay, of black mud fashioned into shape
So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, fall down making obeisance to him
So the angels made obeisance, all of them together -
But Iblis (did it not). He refused to be with those who made obeisance
He said: O Iblis, what is the reason that thou art not with those who make obeisance
He said: I am not going to make obeisance to a mortal, whom Thou has created of sounding clay, of black mud fashioned into shape
He said: Then go forth, for surely thou art driven away
And surely on thee is a curse till the day of Judgment
He said: My Lord, respite me till the time when they are raised
He said: Surely thou art of the respited one
Till the period of the time made known
He said: My Lord, as Thou has judged me erring, I shall certainly make (evil) fair-seeming to them on earth, and I shall cause them all to deviate
Except Thy servants from among them, the purified ones
He said: This is a right way with Me
As regards My servants, thou has no authority over them except such of the deviators as follow thee
And surely hell is the promised place for them all -
It has seven gates. For each gate is an appointed portion of them
Surely those who keep their duty are in Gardens and fountains
Enter them in peace, secure
And We shall root out whatever of rancour is in their breasts -- as brethren, on raised couches, face to face
Toil afflicts them not therein, nor will they be ejected therefrom
Inform My servants that I am the Forgiving, the Merciful
And that My chastisement -- that is the painful chastisement
And inform them of the guests of Abraham
When they entered upon him, they said, Please! He said: We are afraid of you
They said: Be not afraid, we give thee good news of a boy, possessing knowledge
He said: Do you give me good news when old age has come upon me? Of what then do you give me good news
They said: We give thee good news with truth, so be not thou of the despairing ones
He said: And who despairs of the mercy of his Lord but the erring ones
He said: What is your business, then, O messengers
They said: We have been sent to a guilty people
Except Lot’s followers. We shall deliver them all
Except his wife: We ordained that she shall surely be of those who remain behind
So when the messengers came to Lot’s followers
He said: Surely you are an unknown people
They said: Nay, we have come to thee with that about which they disputed
And we have come to thee with the truth, and we are surely truthful
So travel with thy followers for a part of the night and thyself follow their rear; and let not any one of you turn round, and go whither you are commanded
And We made known to him this decree, that the roots of these should be cut off in the morning
And the people of the town came rejoicing
He said: These are my guests, so disgrace me not
And keep your duty to Allah and shame me not
They said: Did we not forbid thee from (entertaining) people
He said: These are my daughters, if you will do (aught)
By thy life! they blindly wandered on in their frenzy
So the cry overtook them at sunrise
Thus We turned it upside down and rained upon them hard stones
Surely in this are signs for those who take a lesson
And it is on a road that still abides
Verily therein is a sign for the believers
And the dwellers of the thicket were indeed iniquitous
So We inflicted retribution on them. And they are both on an open high road
And the dwellers of the Rock indeed rejected the messengers
And We gave them Our messages, but they turned away from them
And they hewed houses in the mountains, in security
So the cry overtook them in the morning
And what they earned availed them not
And We created not the heavens and the earth and what is between them but with truth. And the Hour is surely coming, so turn away with kindly forgiveness
Surely thy Lord -- He is the Creator, the Knower
And certainly We have given thee seven oft-repeated (verses) and the grand Qur’an
Strain not thine eyes at what We have given certain classes of them to enjoy, and grieve not for them, and make thyself gentle to the believers
And say: I am indeed the plain Wagner
Like as We sent down on them who took oaths
Those who divided the Qur’an into parts
So, by thy Lord! We shall question them all
As to what they did
Therefore declare openly what thou art commanded, and turn away from he polytheists
Surely We are sufficient for thee against the scoffers -
Those who set up another god with Allah; so they will come to know
And We know indeed that thy breast straitens at what they say
So celebrate the praise of thy Lord, and be of those who make obeisance
And serve thy Lord, until there comes to thee that which is certain