Ali Quli Qara’i
Ali Quli Qara’i is a contemporary Twelver Shia scholar and translator whose work circulates widely in Shia academic and educational settings. His The Qur’an: With a Phrase-by-Phrase English Translation was republished in 2004 by ICAS Press in London, and it is the format, as much as the prose, that defines it.
The signature method is phrase-by-phrase parallel presentation: the Arabic is broken into short phrases set directly beside their English equivalents, so a reader with even modest Arabic can follow the original closely and see how each piece maps across. The translation itself is faithful and fairly literal but stays readable, deliberately steering between the archaisms of older versions and the trendier modernisms of newer ones, aiming instead for clear and consistent English.
That combination has earned it a strong scholarly reputation. Reviewers describe it as both faithful and fluent, unusually consistent, and notably free of the errors that creep into many translations, and it turns up regularly as a benchmark in academic and computational Qur’an studies. The phrase-by-phrase layout also makes it a practical aid for learning Arabic. Its main contextual note is its Shia provenance and exegetical leaning, relevant for readers tracking that framing, though the rendering is well regarded across audiences.

Loading Amazon products…