Chapter 94, Verse 4

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Sənin ad-sanını (şan-şöhrətini) ucaltmadıqmı?! (Yerdə, göydə səndən söhbət gedər; xütbələrdə adın çəkilər!)

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
i spomen na tebe visoko uzdigli!
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
I uzdigli ti spomen tvoj?

Chinese

Ma Jian Ma Jian
而提高了你的聲望,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Hebben wij uwen naam niet verheven?

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و نام تو را بلند نكرديم؟(4)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و آوازه تو را بلند ساختیم!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و آوازه ات را برایت بلند نکردیم؟
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و نام نکوی تو را (به رغم دشمنان، در عالم) بلند کردیم.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Et exalté pour toi ta renommée?
Montada Montada
(N’avons-Nous) pas élevé ton nom ?
Rashid Maash Rashid Maash
N’avons-Nous pas rehaussé ton renom ?

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und deinen Namen erhöht?
und dein Ansehen erhöht?!
und dir dein Ansehen erhöht?
Word by Word Word by Word (JA2022)
und Wir haben erhöht dir dein Ansehen

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma Muka ɗaukaka maka ambatonka?

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Dan Kami tinggikan bagimu sebutan (nama)mu,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
[Non abbiamo] innalzato la tua fama?
Safi Kaskas Safi Kaskas
Non ti abbiamo innalzato nella dignità?

Japanese

Japanese Japanese
またわれは,あなたの名声を高めたではないか。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
നിനക്ക്‌ നിന്‍റെ കീര്‍ത്തി നാം ഉയര്‍ത്തിത്തരികയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
E enaltecemos a tua reputação?
E não te elevamos a fama?

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Разве Мы не возвеличили твое поминание?
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Разве не возвысили Мы упоминание твоего [имени]?
V. Porokhova V. Porokhova
И не возвысили ту честь, к которой ты приставлен?

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ تنھنجي ساراھ تو لاءِ مٿاھين ڪئي سون

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Y alzado tu reputación?
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
¿Y hemos elevado para ti el recuerdo?
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
y he elevado tu renombre?

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Һәм синең исемеңне кешеләр арасында мактаулы зекер белән дәрәҗәгә күтәрдек түгелме?

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Ve yüceltmedik mi senin şanını!
Sha'aban British Sha'aban British
Şanını yükseltmedik mi?
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Senin şânını ve ününü yüceltmedik mi?

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور ہم نے آپ کی خاطر آپ کا ذکر (اپنے ذکر کے ساتھ ملا کر دنیا و آخرت میں ہر جگہ) بلند فرما دیا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور تمہارا ذکر بلند کیا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور ہم نے تمہارے لیے تمہارا ذکر بلند کردیا (ف۴)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
(Chẳng phải) TA đã nâng cao danh tiếng của Ngươi?

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
A sì gbé ìrántí orúkọ rẹ ga fún ọ.