Chapter 87, Verse 15

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
O kimsə ki, Rəbbinin adını zikr edib namaz qılar!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
i spomene ime Gospodara svoga pa molitvu obavi!
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
I sjeti imena Gospodara svog, pa salat obavi.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
他記念他的主的尊名,而謹守拜功。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
En die den naam van zijnen Heer herdenkt en bidt.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
كسى‌كه نفس خود را پاك كرد و نام خداوندش را يادآورى كرد و نماز خواند موفق و رستگار شد.(14 و 15)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و (آن که) نام پروردگارش را یاد کرد سپس نماز خواند!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و نام پروردگارش را یاد کرد، پس نماز خواند.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و به ذکر نام خدا به نماز و طاعت پرداخت.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
et se rappelle le nom de son Seigneur, puis célèbre la Salât.
Montada Montada
a évoqué le nom de son Seigneur et a prié.
Rashid Maash Rashid Maash
qui invoque le nom de son Seigneur et accomplit la prière.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und des Namens seines Herrn gedenkt (und) alsdann betet.
und des Namens seines HERRN gedachte, dann das rituelle Gebet verrichtete.
und des Namens seines Herrn gedenkt; so betet er.
Word by Word Word by Word (JA2022)
und gedenkt des Namens seines Herrn alsdann betet er

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma ya ambaci sũnan Ubangijinsa, sa'an nan yã yi salla.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
dan dia ingat nama Tuhannya, lalu dia sembahyang.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all'orazione.
Safi Kaskas Safi Kaskas
che glorificheranno il loro Signore e innalzeranno i loro cuori nella preghiera.

Japanese

Japanese Japanese
かれの主の御名を唱念し,礼拝を守る。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
തന്‍റെ രക്ഷിതാവിന്‍റെ നാമം സ്മരിക്കുകയും എന്നിട്ട്‌ നമസ്കരിക്കുകയും ( ചെയ്തവന്‍ )

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
E mencionar o nome do seu Senhor e orar!
E se lembra do nome de seu Senhor e ora.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
поминал имя своего Господа и совершал намаз.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
поминал имя своего Господа и совершал обрядовую молитву.
V. Porokhova V. Porokhova
Кто поминает имя своего Владыки и лишь Ему несет свои молитвы.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ پڻ پنھنجي پالڻھار جو نالو ياد ڪري نماز پڙھندو رھيو

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
quien mencione el nombre de su Señor y ore!
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
y recuerde el nombre de su Señor y rece.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
recuerde el nombre de su Señor y cumpla con sus oraciones!

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Вә ул кеше Раббысын зекер итеп намаз укыды.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Rabbinin adını anmış, namaz kılmıştır/dua etmiştir o.
Sha'aban British Sha'aban British
Rabbinin adını anıp, namaz kılan.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Rabbinin adını anıp O'na kulluk eden.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور وہ اپنے رب کے نام کا ذکر کرتا رہا اور (کثرت و پابندی سے) نماز پڑھتا رہا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور اپنے پروردگار کے نام کا ذکر کرتا رہا اور نماز پڑھتا رہا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور اپنے رب کا نام لے کر (ف۱۶) نماز پڑھی (ف۱۷)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Và tụng niệm đại danh của Thượng Đế và chu đáo dâng lễ nguyện Salah.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Ó sì rántí orúkọ Olúwa rẹ̀, ó sì kírun.