Chapter 78, Verse 34

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
(Cənnət şərabı ilə) dolu qədəhlər gözləyir!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
i pehari puni.
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
I čašu punu.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
和滿杯的醴泉。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
En een vollen beker.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
باغ‌ها و تاكستان‌ها و دختران همسال و كاسه‌هايى پر و لبريز(32 تا 34)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و جامهایی لبریز و پیاپی (از شراب طهور)!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و جام هایی لبریز [از باده طهور]
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و جامهای پر از شراب (طهور و انواع نوشابه‌های شیرین و خوش).

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
et coupes débordantes.
Montada Montada
des coupes pleines (de boissons) débordantes.
Rashid Maash Rashid Maash
coupes remplies de vin à volonté.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und übervolle Schalen.
und gefüllte Becher.
und ein (stets) voller Becher.
Word by Word Word by Word (JA2022)
und ein Becher (stets) voller

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Da hinjãlan giya cikakku.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
calici traboccanti.
Safi Kaskas Safi Kaskas
e coppe piene.

Japanese

Japanese Japanese
またなみなみと(溢?)れる杯。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
നിറഞ്ഞ പാനപാത്രങ്ങളും.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
E taças transbordantes,
E taça repleta.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
и полные чаши.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
и полные чаши.
V. Porokhova V. Porokhova
И чаши, полные до края.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ شراب جا ڇلڪندڙ پيالا (ھوندا)

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
copa desbordante.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
y copas desbordantes.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
y copas desbordantes.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Дәхи эчемлекләр тутырылган савытлар.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Dopdolu kadehler vardır.
Sha'aban British Sha'aban British
Dolu dolu kadehler.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
içki dolu kâseler vardır.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور (شرابِ طہور کے) چھلکتے ہوئے جام (ہوں گے)،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور شراب کے چھلکتے ہوئے گلاس
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور چھلکتا جام (ف۲۷)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
(Họ sẽ được phục vụ với) chiếc cốc đầy (rượu).

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
àti ife ọtí tó kún dẹnu (ni ẹ̀san wọn).