Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Elə bir Cənnət ki, onun) meyvələri çox yaxındadır (mö’minlər onlardan ayaq üstə olanda da, oturanda da, uzananda da yeyə biləcəklər).
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
čiji će plodovi nadohvat ruke biti.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Plodovi njegovi biće blizu.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
那裡面的水果伸手可得。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Waarvan de vruchten gemakkelijk te plukken zullen zijn.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
كه ميوههايش در دسترس است.(23)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
که میوه هایش در دسترس است!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
که میوه هایش در دسترس است.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
که میوههای آن همیشه در دسترس (بهشتیان) است.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
dont les fruits sont à portée de la main.
Montada
Montada
dont les fruits seront tout proches.
Rashid Maash
Rashid Maash
dont les fruits seront à sa portée.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
dessen Früchte leicht erreichbar sind.
deren Früchte nahe sind.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
dessen Pflückobst herabhängt.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
dessen Pflückobst herabhängt
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Nunannun 'yã'yan itãcenta makusantã ne (ga mai son ɗĩba),
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
buah-buahannya dekat,
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
i cui frutti saranno a portata di mano.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
I frutti penderanno in grappoli bassi e vicini,
Japanese
Japanese
Japanese
様々な果実が手近にある。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവയിലെ പഴങ്ങള് അടുത്തു വരുന്നവയാകുന്നു.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Cujos frutos estarão ao seu alcance.
Seus frutos estarão à mão.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
где плоды склоняются низко.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
где [доступны] низко [склоненные] плоды.
V. Porokhova
V. Porokhova
Где фрукты обильно клонятся (к рукам).
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
جنھن جا ميوا (پھچڻ کي) ويجھا ھوندا
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
cuyos frutos estarán al alcance de la mano.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
frutos maduros al alcance de la mano.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
cuyos frutos estarán al alcance de la mano.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Ул җәннәтләрнең җимешләре утырган вә яткан кешеләргә якындыр.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Devşirilmesi kolaydır onun.
Sha'aban British
Sha'aban British
Meyveleri ise (çok) yakın.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
o, meyveleri sarkmış,
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
جس کے خوشے (پھلوں کی کثرت کے باعث) جھکے ہوئے ہوں گے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
جن کے میوے جھکے ہوئے ہوں گے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
جس کے خوشے جھکے ہوئے (ف۲۷)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
(Trái cây) của nó gần tầm tay hái.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Àwọn èso rẹ̀ (sì) máa wà ní àrọ́wọ́tó.