Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Yaxud orada bəyənib seçdiyiniz hər şeyin sizin olacağı yazılmışdır?!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
da ćete imati ono što vi izaberete?
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Da ćete vi uistinu imati u njoj šta odaberete?
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
在那本天經裡你們確有自己所選擇的。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Dat gij datgene zult verkrijgen, wat gij zult verkiezen?
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و در آن هرچه دلخواه شماست وجود دارد؟(38)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
که آنچه را شما انتخاب میکنید از آن شماست؟!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
که در آن جهان هر چه را شما بخواهید و انتخاب کنید برای شما خواهد بود؟!
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
که هر آنچه به هوای نفس بخواهید شما را فراهم است؟
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez?
Montada
Montada
que tout ce que vous souhaitez est à votre portée ?
Rashid Maash
Rashid Maash
que vous obtiendrez tout ce que vous désirez ?
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
so daß ihr danach alles erhalten sollt, was ihr wünscht?
daß es euer ist, was ihr euch auswählt?!
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
ihr sollt darin wahrlich das haben, was ihr euch auswählt.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
dass (es) für euch (gibt) darin was ihr euch auswählt
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Cẽwã kunã da, a cikinsa lalle (duk) abin da rãyukanku suka zãɓa?
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
bahwa di dalamnya kamu benar-benar boleh memilih apa yang kamu sukai untukmu.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
e in cui troviate quel che desiderate?
Safi Kaskas
Safi Kaskas
oppure nel quale potete trovare qualsiasi cosa desideriate?
Japanese
Japanese
Japanese
あなたがたが選ぶものは,何でもその啓典の中にあるのか。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
നിങ്ങള് ( യഥേഷ്ടം ) തെരഞ്ഞെടുക്കുന്ന കാര്യങ്ങള് നിങ്ങള്ക്ക് അതില് ( ആ ഗ്രന്ഥത്തില് ) വന്നിട്ടുണ്ടോ?
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
что там у вас будет все, что вы выберете?
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Воистину, вы читаете его выборочно!
V. Porokhova
V. Porokhova
И в ней для вас, поистине, все то, ■ Что пожелаете избрать себе (на случай)?
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
تہ بيشڪ جيڪي اوھين پسند ڪندا آھيو سو آخرت ۾ اوھان لاءِ ھوندو
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Tendríais en ella lo que deseáis.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
que, en verdad, os permite hacer lo que queráis?
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
en el que eligen lo que les conviene?
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Тәхкыйк сезгә ни теләсәгез, шул булыр, дип язылганмы ул китапта?
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Onda, keyfinize uyan her şeyi rahatça buluyorsunuz.
Sha'aban British
Sha'aban British
Onda, “Beğendiğiniz her şey sizindir” (diye mi yazılı?).
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Onda, beğendiğiniz her şey sizin için mutlaka vardır (diye mi yazılı)?
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
کہ تمہارے لئے اس میں وہ کچھ ہے جو تم پسند کرتے ہو،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
کہ جو چیز تم پسند کرو گے وہ تم کو ضرور ملے گی
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
کہ تمہارے لیے اس میں جو تم پسند کرو،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Và trong đó thực sự có mọi điều để các ngươi lựa chọn?!
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
pé dájúdájú ẹ̀yin lẹ ni ohun tí ẹ bá ń ṣà lẹ́ṣà nínú ìdájọ́?