Chapter 56, Verse 93

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
(Ona) qaynar su ziyafəti veriləcək

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
pa, ključalom vodom biće ugošćen
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Tad je ugošćenje od vrijuće vode,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
那末,他將享受沸水的款待,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Zijn voedsel zal kokend water wezen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
نصيب او آب جوش و رفتن به جهنم است.(93 و 94)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
با آب جوشان دوزخ از او پذیرایی می‌شوید!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
پذیرایی از او با آب جوشان است،
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
نصیبش حمیم جهنم است.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
alors, il sera installé dans une eau bouillante,
Montada Montada
il sera l’hôte (de l’Enfer) où il sera abreuvé d’eau bouillante,
Rashid Maash Rashid Maash
il sera accueilli par une eau à son plus haut degré

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
dann (wird ihm) eine Bewirtung mit siedendem Wasser zuteil
dann gibt es eine Unterkunft von Siedendem
dann wird ihm eine gastliche Aufnahme aus heißem Wasser (zuteil) werden,
Word by Word Word by Word (JA2022)
dann eine gastliche Aufnahme aus heißem Wasser,

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Sai wata liyãfa ta ruwan zãfi.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
maka dia mendapat hidangan air yang mendidih,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
sarà nell'acqua bollente,
Safi Kaskas Safi Kaskas
gli sarà dato il benvenuto con acqua bollente,

Japanese

Japanese Japanese
煮え立つ湧の待遇を受け,

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
ചുട്ടുതിളക്കുന്ന വെള്ളം കൊണ്ടുള്ള സല്‍ക്കാരവും

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Então terá hospedagem na água fervente,
Então, terá hospedagem de água ebuliente,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
то угощением для него будет кипяток,
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
то ему будет угощение кипятком
V. Porokhova V. Porokhova
Ему - кипящая вода как угощенье

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
تہ (اُن لاءِ) تَتل پاڻي مھماني آھي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
será alojado en agua muy caliente
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
será alojado en agua hirviendo
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
será atormentado con un líquido hirviente

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
аның сые җәһәннәмнең кайнар суыннандыр.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Kaynar sudan bir ziyafet,
Sha'aban British Sha'aban British
Kaynar suda bir ziyafet!
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
İşte ona da kaynar sudan bir ziyafet vardır!

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
تو (اس کی) سخت کھولتے ہوئے پانی سے ضیافت ہوگی،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
تو (اس کے لئے) کھولتے پانی کی ضیافت ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تو اس کی مہمانی کھولتا پانی،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Y sẽ được chiêu đãi bằng một loại nước cực sôi.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
n̄ǹkan àlejò (wọn) ni omi tó gbóná parí