Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Bədr vuruşunda) bu dəstə mütləq məğlub olacaq və arxa çevirib qaçacaqdır!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
Skup će, sigurno, poražen biti, a oni će se u bijeg dati!
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Biće poražen skup, i okrenut će leđa.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
那個團體將敗北,他們將轉背。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
De menigte zal zekerlijk op de vlucht worden gejaagd en zij zullen hunne ruggen omkeeren.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
آن جمع شكستخورده و فرار خواهند كرد.(45)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(ولی بدانند) که بزودی جمعشان شکست میخورد و پا به فرارمیگذارند!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
به زودی [این] گروه [متحد در جنگی که خود بر ضد مؤمنان تدارک می بینند] شکست می خورند و پشت کنان می گریزند.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
به زودی آن جماعت (در جنگ بدر) شکست خورده و به جنگ پشت کنند.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Leur rassemblement sera bientôt mis en déroute, et ils fuiront.
Montada
Montada
Tous seront vaincus, et tourneront le dos pour prendre la fuite.
Rashid Maash
Rashid Maash
Leur unité sera pourtant brisée et ils seront contraints à tourner le dos.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Die Scharen werden alle besiegt werden, und sie werden in die Flucht geschlagen.
Die Sammlung wird doch noch eine Niederlage erleiden und den Rücken flüchtend umkehren.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Die Ansammlung wird gewiß besiegt werden, und sie werden den Rücken kehren.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Wird besiegt werden die Ansammlung und sie werden kehren den Rücken.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Zã a karya tãron, kuma su jũya bãya dõmin gudu.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Golongan itu pasti akan dikalahkan dan mereka akan mundur ke belakang.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Presto sarà dispersa la moltitudine e volgeranno in fuga.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Presto saranno messi in fuga e mostreranno le schiene.
Japanese
Japanese
Japanese
やがてこれらの人々は敗れ去り,逃げ去るであろう。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
എന്നാല് വഴിയെ ആ സംഘം തോല്പിക്കപ്പെടുന്നതാണ്. അവര് പിന്തിരിഞ്ഞ് ഓടുകയും ചെയ്യും.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Logo, a multidão será debelada e debandará.
A multidão será derrotada e fugirão eles, voltando as costas.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Эта группа будет разбита, и они обратятся вспять!
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Повергнуто будет их сонмище, и будут они обращены вспять!
V. Porokhova
V. Porokhova
Но скоро это множество (людей) ■ В такое бегство обратится, ■ Что будут видны лишь их спины.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
اُنھيءَ جماعت کي جلد شڪست ڏبي ۽ پُٺي ڦيرائي ڀڄندا
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Todos serán derrotados y huirán.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
¡El grupo será derrotado y dará la espalda!
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Pero todos ellos serán vencidos y huirán.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Бу күп булган кәфер җәмәгате җиңелер вә артларына әйләнеп качарлар.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
O topluluk, bozguna uğratılacak ve arkalarını dönüp kaçacaklar.
Sha'aban British
Sha'aban British
Bu topluluk hezimete uğrayacak ve arkalarını dönüp kaçacaklardır.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
O topluluk yakında bozulacak ve onlar arkalarını dönüp kaçacaklardır.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
عنقریب یہ جتّھہ (میدانِ بدر میں) شکست کھائے گا اور یہ لوگ پیٹھ پھیر کر بھاگ جائیں گے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
عنقریب یہ جماعت شکست کھائے گی اور یہ لوگ پیٹھ پھیر کر بھاگ جائیں گے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اب بھگائی جاتی ہے یہ جماعت (ف۷۱) اور پیٹھیں پھیردیں گے (ف۷۲)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Liên minh của chúng sẽ bị đánh bại và chúng sẽ quay lưng tháo chạy.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
A máa fọ́ àkójọ náà lógun. Wọn sì máa fẹsẹ̀ fẹ́ẹ lójú ogun.