Chapter 54, Verse 19

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Biz (əzabı) uzun sürən nəhs bir gündə onların üstünə uğultulu (çox soyuq) bir külək göndərdik.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
Jednog kobnog dana poslali smo na njih leden vjetar koji je neprestano puhao
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Uistinu! Mi smo poslali na njih vjetar ledeni u danu nesreće neprestajuće,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
我確已使暴風在一個很兇惡的日子去毀滅他們,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Waarlijk, wij zonden, op een dag van voortdurend ongeluk een brullenden wind tegen hen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
ما در روز نحس طولانى طوفانى سرد بر آن‌ها فرستاديم.(19)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
ما تندباد وحشتناک و سردی را در یک روز شوم مستمر بر آنان فرستادیم...
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
ما بر آنان در روزی شوم که شومی اش استمرار داشت، تندبادی سخت و بسیار سرد [به عنوان عذاب] فرستادیم،
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
ما بر هلاک آنها تند بادی در روز نحسی پایدار فرستادیم.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et interminable;
Montada Montada
Nous envoyâmes contre eux, par un jour néfaste et sans fin, un vent impétueux et glacial,
Rashid Maash Rashid Maash
Nous avons suscité contre eux, en un jour funeste et interminable, un vent glacial

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wir sandten gegen sie an einem unheilvollen Tag einen eiskalten Sturmwind, (der) ununterbrochen wütete.
Gewiß, WIR schickten über sie einen Wirbelsturm an einem unheilvollen, andauernden Tag,
Wir sandten gegen sie ja einen eiskalten Wind an einem Tag fortdauernden Unheils,
Word by Word Word by Word (JA2022)
Wahrlich, wir sandten gegen sie einen Wind eiskalten und heftigen an (dem) Tag eines Unheils, fortdauernden

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Lalle Mũ, Mun aika da iska mai tsananin sauti a kansu, a cikin wani yinin nahĩsa mai dõgẽwa.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang sangat kencang pada hari nahas yang terus menerus,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Scatenammo contro di loro un vento tempestoso, durante un giorno nefasto e interminabile;
Safi Kaskas Safi Kaskas
Noi abbiamo inviato contro di loro un vento furioso nel giorno di un violento disastro,

Japanese

Japanese Japanese
われは災厄の打ち続く日に,かれらに対し荒れ狂う風を送った。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
വിട്ടുമാറാത്ത ദുശ്ശകുനത്തിന്‍റെ ഒരു ദിവസത്തില്‍ ഉഗ്രമായ ഒരു കാറ്റ്‌ നാം അവരുടെ നേര്‍ക്ക്‌ അയക്കുക തന്നെ ചെയ്തു.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Sabei que desencadeamos sobre eles um vento tormentoso, em um dia funesto,
Por certo, enviamos contra eles, em um dia funesto e interminável, estridente vento glacial.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Мы наслали на них морозный (или завывающий) ветер в день, злосчастье которого продолжалось.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Воистину, Мы послали на них ревущий вихрь в день, переполненный злосчастием.
V. Porokhova V. Porokhova
Мы в этот долгий День Злосчастья ■ Обрушили на них свирепый ветер,

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
بيشڪ اسان سخت طوفان کي تمام سخت نڀاڳي ڏينھن ۾ مٿن موڪليو

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
En un día nefasto e interminable enviamos contra ellos un viento glacial,
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
En verdad, Nosotros enviamos contra ellos un viento violento y helado en un día nefasto e interminable
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Envié sobre ellos un viento glacial y tempestuoso en un día interminable,

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Тәхкыйк җибәрдек аларга каты исүче җилне барчасына да каты шомлык ирешкән көндә.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Biz onların üzerine uğursuzluğu kesiksiz bir günde, dondurucu/uğultulu bir kasırga gönderdik.
Sha'aban British Sha'aban British
Biz onların üstüne, uğursuzluğu devamlı bir günde dondurucu sert bir rüzgar gönderdik.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Biz onların üstüne, uğursuzluğu devamlı bir günde dondurucu bir rüzgâr gönderdik.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بیشک ہم نے اُن پر نہایت سخت آواز والی تیز آندھی (اُن کے حق میں) دائمی نحوست کے دن میں بھیجی،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
ہم نے ان پر سخت منحوس دن میں آندھی چلائی
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بیشک ہم نے ان پر ایک سخت آندھی بھیجی (ف۳۱) ایسے دن میں جس کی نحوست ان پر ہمیشہ کے لیے رہی (ف۳۲)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Thật vậy, TA đã gởi đến chúng một cơn gió gào thét dữ dội (mang cái lạnh giá buốt) vào ngày bất hạnh liên tục.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Dájúdájú Àwa rán atẹ́gùn líle sí wọn ní ọjọ́ burúkú kan tó ń tẹ̀ síwájú.[1]