Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Allahdan bağışlanmaq dilə! Əlbəttə, Allah bağışlayandır, rəhm edəndir!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
i zamoli oprost od Allaha – Allah, uistinu, prašta i samilostan je.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
I traži oprost od Allaha. Uistinu, Allah je Oprosnik, Milosrdni.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
你當向真主求饒。真主確是至赦的,確是至慈的。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Maar vraag God vergiffenis voor uwe kwade bedoelingen; want God is vergevingsgezind en genadig.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و از خدا طلب آمرزش كن چون خدا آمرزنده مهربان است.(106)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و از خداوند، طلب آمرزش نما! که خداوند، آمرزنده و مهربان است.
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و از خدا آمرزش بخواه؛ زیرا خدا همواره بسیار آمرزنده و مهربان است.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و از خدا آمرزش طلب، که خدا آمرزنده و مهربان است.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Et implore d'Allah le pardon car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux.
Montada
Montada
Et implore pour toi le pardon d’Allah, car Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux.
Rashid Maash
Rashid Maash
Et implore le pardon d’Allah qui, en vérité, est Très Clément et Très Miséricordieux.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und bitte Allah um Vergebung. Wahrlich, Allah ist Allverzeihend, Barmherzig.
Und bitte ALLAH um Vergebung! Gewiß, ALLAH bleibt immer allvergebend, allgnädig.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und bitte Allah um Vergebung. Gewiß, Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Und bitte um Vergebung Allah. Wahrlich, Allah ist Allvergebend, Barmherzig.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma ka nẽmi Allah gãfara. Lalle ne Allah Yã kasance Mai gãfara, Mai jin ƙai.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
dan mohonlah ampun kepada Allah. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Implora il perdono di Allah. Allah è perdonatore, misericordioso.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
ma cercate il perdono di Dio, perché Egli è Perdonatore, Misericordioso.
Japanese
Japanese
Japanese
アッラーの御赦しを請いなさい。アッラーは寛容にして悲慈深くあられる。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അല്ലാഹുവോട് പാപമോചനം തേടുക. തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും കരുണാനിധിയുമാകുന്നു.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Implora o perdão de Deus, porque Ele é Indulgente, Misericordiosíssimo.
E implora perdão a Allah. Por certo, Allah é Perdoador, Misericordiador.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Проси прощения у Аллаха, ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Проси прощения у Аллаха [за ошибочное заступничество], ибо Аллах - прощающий, милосердный.
V. Porokhova
V. Porokhova
А испроси Господнего прощенья - ■ Ведь снисходителен Аллах и милосерд!
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ الله کان بخشش گُھر، ڇو تہ الله بخشڻھار مھربان آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
¡Pide perdón a Alá! Alá es indulgente, misericordioso.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Y pedid el perdón de Dios. Ciertamente, Dios es perdonador, misericordiosísimo con los creyentes.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Pide perdón a Dios, porque Dios es Perdonador, Misericordioso.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Янә Аллаһуның ярлыкавын сора! Әлбәттә, Аллаһ ярлыкаучы, рәхмәт кылучы булды.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Allah'tan af dile; Allah çok affedici, çok merhametlidir.
Sha'aban British
Sha'aban British
Allah’tan mağfiret dile, şüphesiz Allah, bağışlayan ve merhamet edendir.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Ve Allah’tan mağfiret iste, şüphe yoktur ki Allah, çok bağışlayıcıdır, çok merhametlidir.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور آپ اللہ سے بخشش طلب کریں، بیشک اللہ بڑا بخشنے والا مہربان ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور خدا سے بخشش مانگنا بےشک خدا بخشنے والا مہربان ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور اللہ سے معافی چاہو بیشک اللہ بخشنے والا مہربان ہے،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Ngươi hãy cầu xin Allah tha thứ, quả thật Allah hằng tha thứ, hằng khoan dung.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Tọrọ àforíjìn lọ́dọ̀ Allāhu,[1] dájúdájú Allāhu, Ó ń jẹ́ Aláforíjìn, Àṣàkẹ́-ọ̀run.