Chapter 37, Verse 38

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Siz (müşriklər) şiddətli əzabı mütləq dadacaqsınız!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
a vi ćete sigurno bolnu patnju iskusiti –
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Uistinu, vi ćete kušati kaznu bolnu -

Chinese

Ma Jian Ma Jian
你們必定嘗試痛苦的刑罰,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Gij zult zekerlijk de pijnlijke martelingen der hel proeven.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
شما عذاب پردردى را خواهيد چشيد.(38)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
اما شما (مستکبران کوردل) بطور مسلّم عذاب دردناک (الهی) را خواهید چشید!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
بی تردید شما [کوردلان] عذاب دردناک را خواهید چشید،
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
شما (که او را تکذیب کردید امروز) عذاب سخت و دردناک خواهید چشید.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.
Montada Montada
Vous allez certes goûter le supplice très douloureux,
Rashid Maash Rashid Maash
Vous allez assurément goûter un douloureux châtiment,

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Ihr werdet sicher die peinvolle Strafe kosten.
Gewiß, ihr werdet doch die qualvolle Peinigung erfahren.
Ihr werdet bestimmt die schmerzhafte Strafe kosten,
Word by Word Word by Word (JA2022)
Wahrlich, sie (sind) sicherlich Kostende der Strafe, schmerzhaften

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Lalle kũ, haƙĩƙa mãsu ɗanɗana azãba mai raɗaɗi ne.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
In verità gusterete il castigo doloroso,
Safi Kaskas Safi Kaskas
Voi (che negate il vero) assaggerete una punizione terribile

Japanese

Japanese Japanese
あなたがたは,必ず痛ましい懲罰を味わうであろう。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍ വേദനയേറിയ ശിക്ഷ ആസ്വദിക്കുക തന്നെ ചെയ്യേണ്ടവരാകുന്നു.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Certamente sofrereis o doloroso castigo.
Por certo, havereis de experimentar o doloroso castigo

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Вы непременно вкусите мучительные страдания,
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Несомненно, вы вкусите мучительное наказание,
V. Porokhova V. Porokhova
Поистине, познаете вы вкус ■ Мучительной Господней кары;

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
بيشڪ اوھين ڏکائيندڙ عذاب (جو مزو) چکڻ وارا ھجو

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
¡Vais, sí, a gustar el castigo doloroso!
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
En verdad, probaréis el castigo doloroso.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Ustedes [que rechazaron el Mensaje] sufrirán un castigo doloroso.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Әмма сез кәферләр һәм мөшрикләр кыямәт көнне рәнҗеткүче ґәзабны татыячаксыз.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Yemin olsun, siz o acıklı azabı mutlaka tadacaksınız!
Sha'aban British Sha'aban British
Siz ise, o acı veren azabı tadacaksınız.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Kuşkusuz siz acı azabı tadacaksınız.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بے شک تم دردناک عذاب کا مزہ چکھنے والے ہو،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
بےشک تم تکلیف دینے والے عذاب کا مزہ چکھنے والے ہو
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بیشک تمہیں ضرور دکھ کی مار چکھنی ہے،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Quả thật, (rồi đây vào Ngày Phán Xét) các ngươi (hỡi những kẻ đa thần) sẽ phải nếm hình phạt đau đớn.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Dájúdájú ẹ máa tọ́ ìyà ẹlẹ́ta-eléro wò.