Chapter 33, Verse 70

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Ey iman gətirənlər! Allahdan qorxun və doğru söz söyləyin!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
O vjernici, bojte se Allaha i govorite samo istinu,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
O vi koji vjerujete! Bojte se Allaha i govorite riječ pravu;

Chinese

Ma Jian Ma Jian
信士們啊!你們應當敬畏真主,應當說正話。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
O ware geloovigen! vreest God en laat de waarheid uwe woorden besturen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اى افراد باايمان، از نافرمانى خدا بترسيد و حرف درست بزنيد.(70)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
ای کسانی که ایمان آورده‌اید! تقوای الهی پیشه کنید و سخن حق بگویید...
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
ای اهل ایمان! از خدا پروا کنید و سخن درست و استوار گویید.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
ای اهل ایمان، متّقی و خدا ترس باشید و همیشه به حقّ و صواب سخن گویید.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
O vous qui croyez! Craignez Allah et parlez avec droiture,
Montada Montada
Ô vous qui avez cru ! Craignez Allah ! Tenez des propos justes et droits !
Rashid Maash Rashid Maash
Vous qui croyez ! Craignez Allah ! Tenez des propos justes !

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
O ihr, die ihr glaubt! Fürchtet Allah und sprecht aufrichtige Worte
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber und sagt ein zutreffendes Wort,
O die ihr glaubt, fürchtet Allah und sagt treffende Worte,
Word by Word Word by Word (JA2022)
O diejenigen, die glauben. Fürchtet Allah und sagt Worte, treffende

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Yã kũ waɗanda suka yi ĩmãni! Ku bi Allah da taƙawa kuma ku faɗi magana madaidaiciya.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kamu kepada Allah dan katakanlah perkataan yang benar,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
O credenti, temete Allah e parlate onestamente,
Safi Kaskas Safi Kaskas
O voi che credete! Temete Dio e parlate sempre chiaramente ed onestamente

Japanese

Japanese Japanese
信仰する者よ,アッラーを畏れなさい。(常に)実直な言葉でものを言いなさい。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
സത്യവിശ്വാസികളേ, നിങ്ങള്‍ അല്ലാഹുവെ സൂക്ഷിക്കുകയും, ശരിയായ വാക്ക്‌ പറയുകയും ചെയ്യുക.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
Ó vós que credes! Temei a Allah e dizei, sempre, dito adequado.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и говорите правое слово.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и говорите правое слово.
V. Porokhova V. Porokhova
О вы, кто верует! ■ Страшитесь (гнева) Бога и говорите правые слова,

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
اي ايمان وارؤ! الله کان ڊڄو ۽ سڌي ڳالھ چئو

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
¡Creyentes! ¡Temed a Alá y no digáis despropósitos,
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
¡Oh, creyentes! ¡Sed temerosos de Dios y hablad con fundamento y conforme a la verdad!
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
¡Oh, creyentes! Tengan temor de Dios y hablen solo con la verdad.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Ий мөэминнәр, Аллаһудан куркыгыз, Аллаһуга гөнаһлы булудан сакланыгыз, вә хак булган файдалы сүзләрне генә сөйләгез!

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Ey iman edenler! Allah'tan sakının ve sağlam söz seyleyin!
Sha'aban British Sha'aban British
Ey iman edenler! Allah’tan korkun ve doğru söyleyin.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Ey iman edenler! Allah'tan korkun ve doğru söz söyleyin.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اے ایمان والو! اللہ سے ڈرا کرو اور صحیح اور سیدھی بات کہا کرو،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
مومنو خدا سے ڈرا کرو اور بات سیدھی کہا کرو
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اے ایمان والو! اللہ سے ڈرو اور سیدھی بات کہو (ف۱۶۹)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Hỡi những người có đức tin! Các ngươi hãy kính sợ Allah và hãy nói lời chân thật.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Ẹ̀yin tí ẹ gbàgbọ́ ní òdodo, ẹ bẹ̀rù Allāhu. Kí ẹ sì sọ ọ̀rọ̀ déédé.