Chapter 15, Verse 51

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Həm də onlara İbrahimin qonaqlarından (yanına qonaq gələn mələklərdən) xəbər ver!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
I obavijesti ih o gostima Ibrahimovim –
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
I obavijesti ih o gostima Ibrahimovim,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
你應當對他們敘述易卜拉欣的客人們的故事。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
En verhaal hun de geschiedenis van de gasten van Abraham.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
به آن‌ها درباره مهمانان ابراهيم خبر بده.(51)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و به آنها از مهمانهای ابراهیم خبر ده!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و نیز آنان را از مهمانان ابراهیم خبر ده.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و هم بندگانم را از حکایت (فرشتگان) مهمانان ابراهیم آگاه ساز.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Et informe-les au sujet des hôtes d'Abraham
Montada Montada
Et informe-les sur les hôtes d’Abraham.
Rashid Maash Rashid Maash
Relate-leur l’histoire des hôtes d’Abraham

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und verkünde ihnen von den Gästen Abrahams
Und mache ihnen Mitteilung über die Gäste von Ibrahim.
Und gib ihnen Kunde über die Gäste Ibrahims.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Und gib ihnen Kunde über (die) Gäste Ibrahims.

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma ka bã su lãbãrin bãƙin Ibrãhĩm.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Dan kabarkanlah kepada mereka tentang tamu-tamu Ibrahim.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
E racconta loro degli ospiti di Abramo.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Racconta loro degli ospiti di Abramo,

Japanese

Japanese Japanese
それから,イブラーヒームの賓客のことに就いてかれらに語れ。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഇബ്രാഹീമിന്‍റെ ( അടുത്ത്‌ വന്ന ) അതിഥികളെപ്പറ്റി നീ അവരെ വിവരമറിയിക്കുക.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Notifica-os da história dos hóspedes de Abraão,
E informa-os dos hóspedes de Abraão.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Сообщи им также о гостях Ибрахима (Авраама).
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Сообщи им также о гостях Ибрахима,
V. Porokhova V. Porokhova
Поведай им об Ибрахиме и его гостях.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ (اي پيغمبر!) اُنھن کي ابراھيم جي مھمانن جي خبر ڏي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Infórmales de lo que pasó con los huéspedes de Abraham,
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
E informales de los huéspedes de Abraham.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Relátales sobre los huéspedes de Abraham.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Дәхи бәндәләремә Ибраһимнең кунакларыннан хәбәр бир!\

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Onlara İbrahim'in misafirlerinden bahset.
Sha'aban British Sha'aban British
Onlara İbrahim’in misafirlerinden haber ver.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Onlara İbrahim'in misafirlerinden (meleklerden) de haber ver. 

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور انہیں ابراہیم (علیہ السلام) کے مہمانوں کی خبر (بھی) سنائیے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور ان کو ابراہیم کے مہمانوں کا احوال سنادو
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور انہیں احوال سناؤ ابراہیم کے مہمانوں کا، (ف۵۵)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Và Ngươi hãy nói cho họ biết về (câu chuyện của) những vị khách (Thiên Thần) của Ibrahim.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Fún wọn ní ìró nípa àlejò (Ànábì) ’Ibrọ̄hīm.