Chapter 10, Verse 25

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Allah (bəndələrini) əmin-amanlıq yurduna (Cənnətə) çağırır və istədiyini doğru yola salır!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
Allah poziva u Kuću mira i ukazuje na Pravi put onome kome On hoće.
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
A Allah poziva kući selama i upućuje koga hoće putu pravom.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
真主召人到平安的住宅,並引導其所欲引導的人走上正路。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
God noodigt u tot de woning des vredes en leidt op den rechten weg wien het hem behaagt.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
خدا مردم را به منزل سلامت دعوت مى‌كند و هر كس را كه بخواهد به راه راست هدايت مى‌كند.(25)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و خداوند به سرای صلح و سلامت دعوت می‌کند؛ و هر کس را بخواهد (و شایسته و لایق ببیند)، به راه راست هدایت می‌نماید.
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و خدا [مردم را] به سرای سلامت و امنیت [که بهشتِ عنبر سرشت است] دعوت می کند و هر که را بخواهد به راهی راست هدایت می نماید.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و خدا به سر منزل سعادت و سلامت می‌خواند و هر که را می‌خواهد به راه مستقیم هدایت می‌کند.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Allah appelle à la demeure de la paix et guide qui Il veut vers un droit chemin.
Montada Montada
Allah appelle à la Demeure du Salut et conduit qui Il veut vers une voie droite.
Rashid Maash Rashid Maash
Allah invite tous les hommes à la Demeure du salut, mais guide qui Il veut vers le droit chemin.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und Allah lädt ein zum Haus des Friedens und leitet, wen Er will, zum geraden Weg.
Und ALLAH lädt zum Darus-salam ein und leitet recht, wen ER will, zum geraden Weg.
Allah lädt zur Wohnstätte des Friedens ein und leitet, wen Er will, zu einem geraden Weg.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Und Allah lädt ein zu (der) Wohnstätte des Fiedens und leitet recht wen er möchte zu dem Weg. geraden

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma Allah Yanã kira zuwa ga gidan aminci, kuma, Yanã shiryar da wanda Yake so zuwa ga tafarki madaidaici.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Allah menyeru (manusia) ke Darussalam (surga), dan menunjuki orang yang dikehendaki-Nya kepada jalan yang lurus (Islam).

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Allah chiama alla dimora della pace e guida chi Egli vuole sulla Retta via.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Però Dio chiama alla dimora della pace. Egli guida chi vuole per una Via che è Retta.

Japanese

Japanese Japanese
本当にアッラーは,人を平安の家に招き,また御好みになられた者を正しい道に導かれる。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അല്ലാഹു ശാന്തിയുടെ ഭവനത്തിലേക്ക്‌ ക്ഷണിക്കുന്നു. അവന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നവരെ അവന്‍ നേരായ പാതയിലേക്ക്‌ നയിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Deus convoca à morada da paz e encaminha à senda reta quem Lhe apraz.
E Allah convoca à Morada da paz e guia, a quem quer, à senda reta.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Аллах призывает к Обители мира и благополучия и наставляет на прямой путь тех, кого пожелает.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Аллах зовет к обители [вечного] мира и ведет прямым путем тех, кого пожелает.
V. Porokhova V. Porokhova
Аллах зовет в обитель мира ■ И тех ведет прямым путем, ■ Кого сочтет Своим желаньем.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ الله سلامتيءَ جي گھر ڏانھن سڏيندو آھي، ۽ جنھن کي وڻيس تنھن کي سڌيءَ واٽ ڏانھن ھدايت ڪندو آھي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Alá invita a la Morada de la Paz y dirige a quien Él quiere a una vía recta.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Y Dios invita a la morada de la paz y dirige hacia el camino recto a quien Él quiere.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Dios convoca a la morada de la paz y guía a quien quiere por el sendero recto.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Аллаһу тәгалә бөтен дөнья кешеләрен мәңгелек тынычлык, иминлек йорты булган җәннәтләргә чакыра вә үзе теләгән кешеләрне җәннәтләргә бара торган туры юлга күндерде. (Аллаһу тәгаләнең җәннәтләргә чакыруының тәртибе һәм җәннәтләр юлы Коръән Кәримдер).

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Allah, esenlik yurduna çağırır ve dilediğini dosdoğru bir yola kılavuzlar.
Sha'aban British Sha'aban British
Allah selam yurduna (cennete) çağırır, dileyeni de dosdoğru yola hidayet eder.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Allah, (kullarını, cennete,) selâm evine çağırır ve dilediğini doğru yola iletir.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور اللہ سلامتی کے گھر (جنت) کی طرف بلاتا ہے، اور جسے چاہتا ہے سیدھی راہ کی طرف ہدایت فرماتا ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور خدا سلامتی کے گھر کی طرف بلاتا ہے۔ اور جس کو چاہتا ہے سیدھا راستہ دکھاتا ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور اللہ سلامتی کے گھر کی طرف پکارتا ہے (ف۶۴) اور جسے چاہے سیدھی راہ چلاتا ہے (ف۶۵)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Allah mời gọi (con người) đến với Ngôi Nhà Bằng An (Thiên Đàng) và hướng dẫn bất cứ ai Ngài muốn đến với con đường ngay chính (đó là tôn giáo Islam).

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Allāhu ń pèpè sí ilé Àlàáfíà. Ó sì ń tọ́ ẹni tí Ó bá fẹ́ sí ọ̀nà tààrà (’Islām).