Surah “Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out”

as rendered by Umm Muhammad (Sahih International) — 46 verses

By those [angels] who extract with violenc
And [by] those who remove with ease
And [by] those who glide [as if] swimmin
And those who race each other in a race
And those who arrange [each] matter
On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation]
There will follow it the subsequent [one]
Hearts, that Day, will tremble
Their eyes humbled
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]
Even if we should be decayed bones
They say, "That, then, would be a losing return."
Indeed, it will be but one shout
And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface
Has there reached you the story of Moses?
When his Lord called to him in the sacred valley of Tuwa
"Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed
And say to him, 'Would you [be willing to] purify yoursel
And let me guide you to your Lord so you would fear [Him]?'"
And he showed him the greatest sign
But Pharaoh denied and disobeyed
Then he turned his back, striving
And he gathered [his people] and called out
And said, "I am your most exalted lord."
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression]
Indeed in that is a warning for whoever would fear [ Allah ]
Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it
He raised its ceiling and proportioned it
And He darkened its night and extracted its brightness
And after that He spread the earth
He extracted from it its water and its pasture
And the mountains He set firmly
As provision for you and your grazing livestock
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity
The Day when man will remember that for which he strove
And Hellfire will be exposed for [all] those who see
So as for he who transgresse
And preferred the life of the world
Then indeed, Hellfire will be [his] refuge
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination
Then indeed, Paradise will be [his] refuge
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival
In what [position] are you that you should mention it
To your Lord is its finality
You are only a warner for those who fear it
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof