Surah “The Tidings, The Announcement”

as rendered by www.quran.live — 40 verses

About what are they asking one another
About the Great News
which they disagree about it (i.e., Great News)
No! They will soon come to know
Again, No! They will soon come to know
Have We not made the earth a resting place
and ˹made˺ the mountains as ˹its˺ pegs (i.e., to anchor the earth)
and We created you in pairs
and We made your sleep for rest
and We made the night as a covering
and We made the day for livelihood
and We built above you seven strong
and We made a burning (i.e., shinning) lamp
and We sent down from the rain clouds water pouring in abundance
so that We bring out with it (i.e., from the rain cloud water) grain and vegetation
and dense gardens
Indeed, the Day of Decision (i.e., Judgement) is an appointed time
The Day the Trumpet (i.e., Horn) will be blown in, and you will ˹all˺ come forth in crowds
and the sky is opened and become gates
and the mountains are moved and become a mirage
Indeed, Hell is lying in wait
as a place of return (i.e., home) for the transgressors
˹they will˺ be remaining in it (i.e., Hell) for ages
they will not taste in it (i.e., Hell) coolness, and no drink
except boiling water and pus (i.e., wound discharges)
an appropriate recompense (i.e., a fitting punishment)
Indeed they were not expecting an account (i.e., to be held accountable)
and they denied in Our verses with denial (i.e., as false)
and every thing We have enumerated it (i.e., recorded) in a book
˹deniers will be told˺So taste, and We will never increase you except in punishment.”
Indeed, for the righteous is success (i.e., victory)
Gardens and grapevines
and bosomed ˹maidens˺ of equal age
and a full cup (i.e., upto the brim)
they will not hear in it (i.e., in paradise) any vain (i.e., idle) talk, and no falsehood
a reward from your Lord, a gift, ˹according to˺ account
Lord of the heavens and the earth and whatever is between both of them, the Most Gracious ˹Allah˺, against Him they will have no power to speak
on the Day the Spirit and the Angels will stand in rows, they will not speak except for him whom the Most Gracious ˹Allah˺ permits, and he (i.e., the one permitted) ˹will˺ say ˹only what is˺ correct
That is the True Day. So whoever wills let him take a ˹right path to˺ return to his Lord ˹Allah˺
Indeed We have warned you of a punishment that is near, that Day, the man will see what his hands have sent forth and the disbeliever will say, “O I wish, ˹that˺ I were dust!”