When the Event befalls
none shall deny its befalling
abasing, exalting
When the earth is shaken violently
and the mountains are pulverized to powder
such that they become scattered dust
and you shall be of three kinds
the companions of the right; what of the companions of the right
And the companions of the left; what of the companions of the left
And the foremost shall be the foremost
They are the ones brought nigh
in Gardens of bliss
many from those of old
and few from those of later times
upon embroidered couches
reclining upon them, facing one another
Immortal youths wait upon the
with goblets, ewers, and a cup from a flowing spring
wherefrom they suffer neither headache nor stupefaction
with fruits as they choose
and the meat of birds as they desire
and [there shall be] wide-eyed maidens
the likeness of concealed pearls
as a recompense for that which they used to do
They hear no idle talk therein, nor incitement to sin
save that “Peace! Peace!” is uttered
And the companions of the right; what of the companions of the right
Among thornless lote trees
clustered plantains
and extended shade
gushing water
and abundant fruit
neither out of reach, nor forbidden
and [upon] raised beds
Truly We brought them into being as a [new] creation
then made for them virgins
amorous peers
for the companions of the right
many from those of old
and many from those of later times
And the companions of the left; what of the companions of the left
Amidst scorching wind and boiling liquid
and the shadow of black smoke
neither cool nor refreshing
Truly before that they lived in luxury
would persist in great sin
and would say, “What! When we are dead and have become dust and bones, are we to be resurrected
What! And our fathers of old?
Say, “Truly those of old and those of later time
are gathered for the tryst of a day appointed.
Then indeed you—O you straying deniers
shall eat from a tree of Zaqqum
and fill your bellies therewith
Then you shall drink from boiling liquid
drinking as do parched camels
This shall be their welcome on the Day of Judgment
We created you. Would that you affirm it
Have you considered that which you emit
Is it you who created it or are We the creators
We have decreed death among you, and none outstrips U
in replacing [you with] your likenesses and bringing you into being again in what you know not
You have indeed known the first genesis. Why, then, do you not reflect
Have you considered what you reap
Is it you who sow it or are We the sowers
Had We willed, We would have turned it to chaff, such that you would remain bitterly jesting
[saying] “Truly we have suffered loss
Nay! We are deprived.
Have you considered the water that you drink
Is it you who sent it down from the clouds, or is it We Who send down
If We had willed, We would have made it bitter; will you not, then, give thanks
Have you considered the fire that you kindle
Is it you who brought into being the tree thereof, or is it We Who bring into being
We made it a reminder and an enjoyment for the desert dwellers
So glorify the Name of thy Lord, the Magnificent
I swear by the places where the stars descend
And truly it is a magnificent oath, if you but knew
Truly it is a Noble Quran
in a Book concealed
None touch it, save those made pure
a revelation from the Lord of the worlds
Do you then scorn this discourse
and make the denial thereof your provision
Why, then, when it reaches the throat
while you are looking o
—and We are nearer to him than you, though you see not
why, then, if you are unconstrained
do you not return it, if you are truthful
So if one be among those brought nigh
then comfort, bounty, and a Garden of bliss
And if one be among the companions of the right
then peace unto thee from the companions of the right
But if one be among the deniers who are astray
then a welcome of boiling liquid
and burning in Hellfire
Verily, this is the truth of certainty
so glorify the Name of thy Lord, the Magnificent