Surah “Children of Israel, The Israelites”

as rendered by A. S. Mohamed — 111 verses

Glory to the One who summoned His servant by night from the Masjid Al-Haram to the Masjid Al-Aqssa, whose surroundings We have blessed, to show him of Our signs. He is the Hearer, the Seer.
And We gave Moses the Book, and We rendered it a guidance for the Children of Israel that: "You are not to take other than Me as a Trustee."
They are the descendants of those whom We carried with Noah; he was a thankful servant.
We conveyed to the Children of Israel in the Book, "You will corrupt in the earth twice, and you will rise to a great height.
When the first of the two promises came true, We sent against you servants of Ours who possess great might, and they rampaged through the homes. It was a promise which was fulfilled.
Then We returned to you the upper hand over them, and supplied you with wealth and children and made you greater in number.
If you do good deeds, you do so for your own good, and if you commit sins, it is to your own detriment. Then, when the final promise comes true, they will sadden your faces, and they will enter the masjid as they entered it the first time, and they will completely destroy what they had conquered.
Perhaps your Lord shall have mercy upon you. But if you revert, We will also revert. We have designated Hell as a prison for the disbelievers."
This Quran guides to what is most upright and gives good news to the believers who do good deeds that they shall have a great reward.
As for those who disbelieve in the Hereafter, We have prepared for them a painful punishment.
The human being prays for evil just as he prays for good. The human being is hasty.
We rendered the night and the day two signs. We blotted out the sign of the night, and We rendered the sign of the day a time for seeing so that you may seek bounty from your Lord, and for you to know the count of the years and for calculation. We have fully detailed everything.
We have bound every human being's omen to his own neck. On the Day of Resurrection, We will produce for him a book which he will find laid open.
Read your own book. Today you suffice as a reckoner against yourself.
Whoever is guided is guided for himself, and whoever goes astray does so to his own detriment. No burden-bearer bears the burden of another, and We are not to punish without having first sent a messenger.
If We wish to annihilate a village, We command those in it who live a life of luxury, but they behave wickedly therein. And so the Word becomes justified upon it, and We annihilate it completely.
How many a generation We have annihilated after Noah! Your Lord suffices as an All-Aware and Seer of the sins of His servants.
Whoever seeks the fleeting life, We will hasten therein for him what We please, and to whom We please. Then We assign him to Hell wherein he will roast, disgraced and rejected.
And whoever seeks the Hereafter and strives for it with the striving it deserves, and is a believer, the striving of those is gratefully received.
For each one of them We provide, for these and for those; a donation from your Lord. The donation of your Lord is never restricted.
Look how We favoured some over others; the Hereafter is greater in ranks and greater in favour.
Do not set up another god with God, lest you end up disgraced and forsaken.
Your Lord has decreed that you worship none but Him and to treat your parents kindly. If one of them or both of them reach old age with you, do not say to them, "Uff," nor shall you scold them, but say generous words to them.
And lower the wings of humility for them through mercy, and say, "My Lord, have mercy upon them, just as they raised me when I was small."
Your Lord is Most Knowledgeable of what is within yourselves. If you should be righteous, then indeed, He is Forgiver towards the repentant ones.
Give the relative his decreed right, as well as the needy and the homeless, and do not squander wastefully.
The squanderers are brothers to the devils, and the devil is ever ungrateful to his Lord.
If you must turn away from them because you yourself are seeking mercy from your Lord and hoping for it, then say to them words that comfort them.
Do not keep your hand tied to your neck, nor shall you fully extend it, lest you end up blaming yourself and feeling remorseful.
Indeed, your Lord extends the provision to whom He wills and restricts it. Indeed, He is All-Aware and Seer of His servants.
Do not kill your children for fear of poverty. We provide for them, as well as for you. Killing them is a gross mistake.
Do not go near adultery; it is an immorality and an evil path.
Do not kill any person; God has prohibited that, except in the course of justice. If one is killed unjustly, We give his heir authority. In turn, he is not to kill indiscriminately merely because he is supported.
And do not go near the orphans' money except for what is best until he has reached his maturity. And fulfil the pledge; surely the pledge will be called to account.
And give the full measure when you measure and weigh with equitable scales. This is better and is the correct way to act.
And do not follow what you have no knowledge of. Indeed, the hearing, the sight and the heart, all of these, you are responsible for using.
And do not walk arrogantly in the earth, for you cannot bore through the earth, nor can you be as tall as the mountains.
The sinfulness in all these is detestable in the sight of your Lord.
That is some of the wisdom inspired to you by your Lord. Do not set up another god besides God, lest you be thrown into Hell, blamed and rejected.
Has your Lord favoured you with sons while He has taken from the angels females? Indeed, you are uttering a grave saying.
We have diversified in this Quran so that they may take heed, but it does not increase them except in aversion!
Say, "Had there been other gods along with Him, as they say, they would have sought a way to get at the Possessor of the Throne."
Glory to Him and exalted is He, far above what they say, in true sublime highness.
Glorifying Him are the seven universes and the earth and all who are in them. There is nothing that does not glorify Him with praise, but you do not understand their glorification. He is Forbearing, Forgiver.
When you read the Quran, We place between you and those who do not believe in the Hereafter an invisible barrier.
And We have placed veils over their hearts so that they would not understand it, and deafness in their ears. And when you commemorate your Lord, in the Quran alone, they turn their backs in aversion.
We know best what they hear when they listen to you, and when they confer secretly, and when the transgressors say, "You are only following a bewitched man."
Look what descriptions they ascribe to you! They have gone astray, and so they cannot find the way.
They said, "When we become bones and crumbled particles, will we then be resurrected as a new creation?"
Say, "You can be stones or iron,
or any creation that seems greater in your minds." They will then say, "Who will bring us back?" Say, "The One who initiated you the first time." They will shake their heads at you and say, "When will that be?" Say, "Perhaps it will be soon."
On the Day He calls you, you will respond by praising Him, and you will think that you had remained but a short while.
Tell My servants to speak in the best manner, for the devil incites evil suggestions between them. The devil is indeed a clear enemy to the human being.
Your Lord knows you best. If He wills, He may have mercy upon you, or if He wills, He may punish you. We did not send you as a trustee over them.
Your Lord knows best about those in the heavens and the earth. We have favoured some prophets over others. And We gave David the Psalms.
Say, "Call upon those whom you have made claims for besides Him." They do not possess the power to remove the harm from you or to divert it.
Those whom they call upon are themselves seeking the means to their Lord with regards to which of them can be nearer. They hope for His mercy and fear His punishment. The punishment of your Lord is certainly to be feared.
There is not a village that We will not annihilate before the Day of Resurrection or inflict upon it a severe punishment. That has been inscribed in the Book.
Nothing has prevented Us from sending the signs except that the earlier people denied them. We gave Thamoud the she-camel, a visible sign, but they transgressed against it. We do not send the signs except to provide a deterrent to be feared.
We told you that your Lord fully encompasses the people, and We did not make the vision that We showed you except as a test for the people as well as the tree that is cursed in the Quran. We frighten them, but it only increases their transgression immensely.
And when We said to the angels, "Fall prostrate before Adam," they fell prostrate, except Satan. He said, "Am I to prostrate to one You created from clay?"
He said, "Shall I expose for You that thing whom You have honoured over me? If You respite me until the Day of Resurrection, I will claim all his descendants, except for a few."
He said, "Go! As for the ones among them who follow you, Hell will surely be the penalty for you all, an ample penalty.
Entice whom you are able to of them with your voice, and mobilise all your horses and your men against them, and share with them their wealth and children, and make them promises." The devil promises them nothing but delusion.
"As for My servants, you have no authority over them." Your Lord suffices as a Trustee.
Your Lord is the One who propels the ships for you in the sea so that you may seek of His favour. Indeed, He is Merciful towards you.
If you are touched by some harm in the sea, those whom you call upon vanish except for Him. But when He delivers you safely to the shore, you turn away. The human being is ever ungrateful.
Do you feel secure that He will not cause the shoreline to swallow you up? Or that He will not send upon you a shower of stones, then you find for yourselves no protector?
Or do you feel secure that He will not return you in it another time, then send upon you a violent wind and drown you as a result of your disbelief? Once this happens, you shall have no subsequent chance from Us.
We have honoured the Children of Adam and carried them in the land and the sea, and We provided them with good things, and We favoured them considerably over many of those We created.
On the Day We call every people by their imam, whoever is given his book in his right hand, they will read their book and they will not suffer a thread's breadth of injustice.
And for those who are blind in this, they will be blind in the Hereafter and even further off the path.
They almost tempted you away from what We revealed to you so that you would fabricate something else and attribute it to Us, and then they would have considered you a friend.
And had We not made you stand firm, you almost leaned towards them a little.
Then We would have made you taste double in life and double in death, and you would have found no one to support you against Us.
And they almost provoked you off the land, in order to exile you from it, but had they done so, they would not have lasted after you except briefly.
That was the Sunna given to the messengers We sent before you, and you will not find for Our Sunna any diversion.
Observe the Salat at the duluk of the sun until the darkness of the night, as well as the Quran at dawn; the Quran at dawn is witnessed.
And during the night meditate with it, an additional benefit for you, then perhaps your Lord will raise you to a praiseworthy position.
And say, "My Lord, admit me an entrance of truth and let me depart an exit of truth, and grant me from You a supporting authority."
And say, "The truth has arrived, and the falsehood has perished; falsehood is indeed perishable."
We bring down of the Quran that which is a healing and mercy for the believers, yet it does not increase the transgressors except in loss.
If We bless the human being, he turns away and distances himself, and if adversity touches him, he becomes despondent.
Say, "Each acts according to his disposition, and your Lord is fully aware of who is best guided on the right path."
They ask you about the Ruh, say, "The Ruh is my Lord's concern, and the knowledge you have been given is but little."
If We willed, We could take away what We revealed to you, then you would not find for yourself a guardian against Us,
except that it is a mercy from your Lord. Indeed, His favour upon you has been great.
Say, "If the humans and the jinn were to get together to produce a Quran like this, they could not come up with its like, even if they backed each other up."
We have diversified for the people in this Quran all kinds of examples, yet most people refuse everything except disbelief.
And they said, "We will not believe you until you make a spring gush out of the ground for us.
Or that you would have a garden of palm trees and grapes, then you would make rivers burst out plentifully through it.
Or that you would make the sky fall upon us in fragments as you claimed, or that you would bring God and the angels before us.
Or that you would have a house of gold, or, that you would ascend in the sky. Still, we would not believe your ascension unless you bring down for us a book that we can read." Say, "Glory to my Lord. Am I anything other than a human messenger?"
Nothing prevented the people from believing when the guidance came to them, except that they said, "Has God sent a human messenger?"
Say, "If there were angels in the earth, walking around securely, We would have brought down for them from the sky an angel messenger."
Say, "God suffices as a Witness between me and you. Indeed, He is All-Aware and Seer of His servants."
Whomever God guides is the truly guided one, and whomever He misguides, you will not find for them any allies besides Him. We will gather them on the Day of Resurrection on their faces, blind, dumb and deaf. Their refuge is Hell; whenever it subsides, We will re-boost its blaze for them.
That is their penalty because they disbelieved in Our revelations and said, "After we become bones and crumbled particles, do we get resurrected as a new creation?"
Have they not seen that God who created the heavens and the earth is Capable of creating their like? He has set for them a specified term about which there is no doubt. But the transgressors refuse everything except disbelief.
Say, "If you possessed my Lord's treasuries of mercy, you would have held back for fear of spending." Indeed, the human being is stingy.
We gave Moses nine clear signs, so ask the Children of Israel when he came to them, and Pharaoh said to him, "I think that you, Moses, are bewitched."
He said, "You have already known that none other than the Lord of the heavens and the earth has brought these down as insights. I think that you Pharaoh are doomed."
So he wanted to provoke them out of the land, and so We drowned him and all who were with him.
After him, We said to the Children of Israel, "Inhabit the land, then when the promise of the Hereafter comes to pass, We will bring you in as a mixed crowd."
Truthfully, We brought it down, and with the truth, it came down. We did not send you except as a bearer of good news and a warner.
A Quran that We have divided into sections so that you would read it to the people over a period of time, and We brought it down gradually.
Say, "Believe in it, or do not believe in it." Certainly, when it is recited to those who were given the knowledge before it, they fall down to their chins, prostrating,
and they say, "Glory to our Lord. Our Lord's promise has been fulfilled."
And they fall down on their chins weeping, and it increases their humbleness.
Say, "Call upon God, or call upon the Almighty. Whichever you call upon, to Him belong the Beautiful Names." Do not shout your Salat nor whisper it, but seek a path in between.
And say, "Praise be to God who has not taken a son, nor does He have a partner in the sovereignty, nor does He have an ally out of weakness," and magnify Him constantly.